– Читали книги по некромантии?
– Да. От корки до корки. И когда все случилось, я решила помочь.
– Как?
– А как вы думаете? Вступила в разговор со Смертью и обменяла ребенка…
– Но ведь это возможно…
– Ценой жизни другого, верно.
– Бонни не просто пес?
– Да, – она встала и прошлась по кабинету. – Тот пес был любимцем семьи… они… они принесли его в жертву, чтобы вернуть девочку к жизни. А потом, когда все свершилось, я успела собрать крупинки анимы, перемешать с огнем и вдохнуть в тело. Так появился Бонни.
Услышав, что речь идет о нем, пес завилял хвостом и радостно тявкнул. Фиакр вильнул.
– Осторожнее, приятель! – предупредил Этьен, выравнивая экипаж.
– Надеюсь, вы не сильно пострадали? – осведомилась Франсуаза.
– Ну что вы! – уверил полисмаг, украдкой потирая руку. Его не покидало ощущение, будто его только что ударили хлыстом.
Узкая ладонь легла Этьену на плечо. Живительная прохлада разлилась по мышцам, успокаивая боль.
– Целительство? – капитан Богарне вскинул бровь. – Странный выбор для некроманта.
– Я никогда не умела варить кофе, – улыбнулась Франсуаза, – вечно обжигалась, вот и решила, что в целительстве преуспею больше. Во всяком случае, экзамен я сдала на отлично.
Этьен с усмешкой покачал головой и сосредоточился на дороге, поскольку они как раз въехали в студенческий квартал.
С ревом пролавировав по узким улочкам, фиакр вырулил к дому, где жила Франсуаза, и едва не врезался в ландо, стоящее у подъезда. В последний момент Этьен успел затормозить. Холеные кони шарахнулись, и хозяин с трудом смог придержать их. С недовольным лицом он повернулся к виновнику беспорядка.
– Эй, вы… Фран? – последний удивленный возглас адресовался Франсуазе, которой Этьен как раз помогал выйти из фиакра. Бонни выскочил следом за девушкой, заметил хозяина ландо и угрожающе зарычал.
– Здравствуй, Луи, – девушка кивнула. – Полагаю, ты знаком с капитаном Богарне, вы должны были учиться вместе в академии. Капитан, мой брат, Людовик д’Эгре, виконт Нуарре.
– Да, мы встречались, – процедил Луи, окидывая бывшего соученика презрительным взглядом.
– Вы всегда сидели за мной и пытались списать, – с наигранным дружелюбием подтвердил Этьен.
Франсуаза склонилась над Бонни, скрывая улыбку. В отличие от нее брат не блистал успехами в учебе.
– Каким ветром тебя сюда занесло, Луи? – поинтересовалась девушка.
– А ты не догадываешься? – надменно хмыкнул он. – Отец желает тебя видеть! Немедленно!
Последнее слово виконт произнес с напором.
– Вот как? – Франсуаза выпрямилась, улыбка мгновенно исчезла с лица, а в глазах мелькнула тревога. – Почему он сам не приехал?
– Встретишься и узнаешь. Садись! – Луи похлопал по сиденью.
Он даже не попытался встать, чтобы помочь сестре. Франсуаза покачала головой.
– Извини, но я занята. Передай отцу, что если он так хочет меня видеть, то может приехать в академию.
Брат нахмурился.
– Фран, не дури, – жестко произнес он. – Ты прекрасно понимаешь, чем для тебя может обернуться ослушание главы семейства.
– Если бы отец хотел поговорить со мной, он бы приехал сам, – девушка пристально посмотрела на брата. – Это мама прислала тебя, верно?