Сегодня вечером Маргарита должна была спуститься в гостиную и приступить к обслуживанию клиентов наравне с Жози и Леонией. В назначенный час Маргарита вышла из комнаты. На ней было розовое платье, украшенное серебристой вышивкой. Маргарита чувствовала себя усталой. В отличие от нее Жози и Леония были исполнены энергии и находились в приподнятом настроении. На рыжеволосой Жози было ярко-зеленое платье, а белокурая Леония надела голубовато-кремовый наряд. Что касается мадам Рене, то она всегда носила черные платья.
– У тебя усталый вид, – заметила Рене, подойдя к племяннице. – Герцог, очевидно, превзошел сам себя.
Жози засмеялась, а Леония закусила губу, чтобы не расхохотаться.
– В чем дело? – спросила их Рене. – Что вы, негодницы, натворили? А ну, признавайтесь!
– Вы же знаете, мадам, – начала Жози, – что вчера мы с графом и бароном поднимались наверх. Так вот, поскольку в это время герцог как раз заснул, мы пригласили к себе Маргариту.
– О Боже! – воскликнула Рене. – Моя бедная крошка! Как ты себя чувствуешь? С тобой все в порядке?
– Не беспокойся, тетушка, – ответила Маргарита. – Мне было интересно пообщаться с клиентами. Извращенность графа не понравилась мне. Мне бы больше не хотелось иметь с ним дело. А вот барон показался мне забавным. Его шлепки совершенно не причиняют боли. Более того, я заметила, что они возбуждают меня. Вернувшись в свою комнату, я вынуждена была пережить еще несколько атак проснувшегося герцога. Конечно, после нескольких лет воздержания я очень устала. Но думаю, что постепенно стану более выносливой и стойкой.
Жози и Леония прыснули.
– Как вам не стыдно! – накинулась на них Рене. – Моя племянница могла не выдержать такой напряженной ночи. Если вы еще хоть раз устроите нечто подобное, я выброшу вас на улицу!
– Тетушка, прошу тебя, не горячись, – остановила ее Маргарита. – Меня никто не заставлял развлекать графа и барона. Жози и Леония попросили меня обслужить наших клиентов, и я согласилась, потому что хочу побыстрее овладеть ремеслом куртизанки. Пожалуйста, не сердись. Я действительно устала вчера, но в этом нет ничего страшного. С каждым днем я буду накапливать опыт и закалять свое тело. – Маргарита расцеловала Рене в обе щеки. – А сейчас скажи, что ты прощаешь Жози и Леонию. Они оказали мне неоценимую помощь.
Но Рене не так легко было успокоить.
– Я предупредила вас. Еще один подобный проступок – и вы окажетесь на улице, – сказала она девушкам и пошла встречать гостей, которые уже начали съезжаться.
Маргарита села за фортепьяно и заиграла вальс. Граф, барон и месье Жорже из Нанта покинули Париж, и посетителей сегодня было немного. Некоторые из них сразу же сели за карточный столик. Братья-близнецы подошли к Маргарите и с улыбкой стали разглядывать ее.
– Вы удивительно похожи друг на друга, – промолвила Маргарита. – Как вас различают?
– Нас часто путают, – ответил один из них. Братья были настоящими красавцами.
– Мы просим вас, мадемуазель, подняться с нами наверх, когда вы закончите играть, – сказал другой.
– Конечно, месье, я с удовольствием покажу вам свою спальню, – с улыбкой согласилась Маргарита. – Но не забывайте, что мне еще не хватает опыта.