— А-Лей! — Радостно пищащий вихрь персикового шелка налетел на брата жены и едва не сбил мальчишку с ног.
— Юная госпожа, — сумрачный баритон возникшего на дороге змея был негромок, но очень внушителен, — вспомните о своем воспитании.
— А, да-да! — Маленькая змейка перестала радостно душить остолбеневшего парня и отступила на полшага, скромно взяв А-Лея за руку: — Господин Тан, позаботьтесь обо мне!
— Да, отлично. Идите погуляйте где-нибудь вместе! — вдруг оживилась Янли. И получила недоуменно-укоризненный взгляд от брата, но не смутилась: — А господин… Чоу Шенсан за вами присмотрит.
— Нет, — одно слово, а столько смысла. Только по закаменевшему выражению лица и интонации уже было понятно, что змей умрет, но обязанности выполнит. И не отстанет от нас ни на шаг.
В каком-то смысле это даже удобно. Днем такая охрана будет очень кстати. А ночью змеи спят. Или нет?
— Зачем брату Шену с нами идти? Я и сама могу нас защитить! — Тут змейка повернулась к А-Лею. — Ты же помнишь, какая я большая?! Любых бандитов раздавлю и съем! Ты знаешь, где водятся бандиты?
— Не надо, — отчего-то заметно побледнел А-Лей. — Янли!
— Ничего не знаю, твоя невеста, ты и разбирайся, — безжалостно отмахнулась лиса. — В другой раз подумаешь, прежде чем лезть поперек сестры к змее в пасть.
Мне на миг стало жалко мальчишку, и я чуть сжал локоть жены, вопросительно приподнимая бровь. Надо ли ей так настаивать на их прогулке? Официальной помолвки еще не было, и сопровождение пока не входит в обязанности ее брата. То есть они могут гулять, но только под присмотром старших родственников.
В ответ на невысказанный вопрос получил быстрый взгляд искоса и тихий шепот:
— Посмотри в ее глаза. Она его просто дразнит. Нарочно. А на самом деле девочка вовсе не такая невоспитанная и глупенькая. Она вполне профессионально нам все пути смыться без телохранителя перекрывает. А-Лей же теперь вцепится в меня как клещ и один с ней гулять никуда не пойдет. Значит, у нас не будет даже формального повода отослать с ними Чоу Шенсана.
М-да. Я бессмертный заклинатель и познал многие мудрости на пике горных мастеров. Но там не учили распознавать женское коварство, хитрости и уловки. Наверное, зря.
— Они нас слышат, Янли. У чунлуней слух намного лучше людского, — решил уточнить я. Про то, что у заклинателей он ничуть не хуже, я тактично промолчу.
— Я знаю. — Жена лучезарно улыбнулась будущим родственникам и как ни в чем не бывало спросила: — Ну что, идемте?
А мне прошептала в самое ухо:
— Не можешь предотвратить безобразие — возглавь.
— Пф-ф-ф! — сказала юная Тайин, подарив лисе заинтересованно-оценивающий взгляд. — Да, вы ведь на рынок? Мне тоже надо кое-что купить. А-Лей, ты поможешь мне выбрать заколку? Я никогда не носила нефритовых заколок с самоцветами. Раньше. У нас считается, что девушкам до совершеннолетия нельзя носить драгоценности. И вообще демонстрировать женские качества.
Змей ничего не сказал. Просто пошел следом.
Глава 43
Янли
— Что ты делаешь? — спросила я страшным шепотом, пользуясь тем, что змей буквально на полсекунды отвел от меня взгляд. Честно говоря, он и правда смотрел по-змеиному — пристально, не мигая и почти все время. Жуть.