×
Traktatov.net » Допмун. Печальное Солнце » Читать онлайн
Страница 115 из 122 Настройки

Алексей догадывался о том, что эти две девчонки замыслили, но не был до конца уверен, поэтому и привлек Бора к своему расследованию. Может, независимый человек, не знающий ничего смог бы помочь ему вывести мятежников на чистую воду. Но теперь это было не нужно. Он научился противостоять действию алибана, хотя сейчас его всё ещё немного корёжило от этого мерзкого запаха. Сестры думали, что сильнее его, но он знал, что это не так. Опыт он копил не одно десятилетие! Он обхватил булаву двумя руками и замахнулся посильнее. БАХ! Шею будто пронзило холодным камнем и подожгло изнутри. Кровь хлынула изо рта, в глазах помутнело, голова безумно потяжелела.


Эни забралась на высокое дерево, немного наклонявшееся и тем самым нависшее над краем площади, и стала ждать сигнала. Торопливо вышел Алексей, запер дверь за собой и направился через площадь к городским воротам — Эни не заметил. За ним выбежала Роса, каким-то образом открыв дверь. Зажгла курительную смолу и бросила в Алексея. Густой дым окутал его, но тот даже не подал виду. Завязалась драка. Она сможет, сможет, она долго тренировалась! Она сильнее всех! Нет, она упала! Нет времени думать! Эни оттолкнулась, что было мощи от тонкого ствола, в полете выхватила свой короткий кортик и, приземлившись прямо на мерзавца, вонзила по самую рукоять в шею клинок, раздробив позвонки.


Алексей рухнул на Росу. Эни соскочила с тела и оттащила его в сторону. Роса встала и бросилась к сестре, крепко обняла ее и расцеловала. Поодаль Алексей корчился в предсмертных конвульсиях.

— Что за херня здесь творится? — раздался знакомый мужской голос. Девушки вздрогнули и обернулись. В воротах стояли Элиас Сильверман и Эленд Леангр, за ними в створ ворот протиснулись Ка’вира, Тавия и какая-то худая высокая девушка с растрепанными длинными каштановыми волосами.

Эленд подбежала к сестрам. Элиас перевернул на спину тело Алексея.

— Мертв!

Глава 9

Бор не спал целые сутки. Глаза налились кровью. Но он почти достиг цели. Старый знакомый Леангра Валерий Кочерга, мастер по древним и заморским языкам листал толстый фолиант и внимательно изучал причудливую вязь.

— Понадобиться не один месяц, чтобы всё это перевезти, — говорил мужчина с рыжими волосами, — текст старый, многое может быть непонятно, смысл слов и выражений измениться. Что хотел от меня Арыс, я с трудом понимаю.

— Может, хоть что-то? Какие-нибудь зацепки? — настаивал Бор.

— Бегло прочитать сложный ифрамский шрифт я не смогу, — мотнул головой Кочерга, — даже если пропустить всё, что касается Эль-Ифрама и начать переводить самые последние записи, где говориться о последнем сакраменте, по меньшей мере, мне понадобится несколько дней.

— Мне ничего не остается! Я останусь на местном постоялом дворе, а ты переводи! — ответил Бор.

— Хорошо, только не нужно останавливаться в таверне, у меня полно места!

— Отлично!


***


— Бор, просыпайся! — тормошил его рыжий, — облава, тебя ищут!

Бор протер глаза и, вскочив с кровати, глянул в окно. В лунном свете он увидел как в город, построенный прямо на мосту через реку, вторгается группа вооруженных людей.