— Спи, Тесс… — он даже не очнулся, пробормотал во сне.
У него в голове точно полная каша.
Глава 14. Нетайная резиденция
А вот император был красив — просто невероятно красив со своими струящимися до плеч серебристыми локонами и темными, пронзительными глазами. На вид ему уже за тридцать, но при этом «мужчиной возрасте» он не выглядел вовсе. Слишком тонкий изящный профиль, который был знаком мне по новым монетам, но чеканка не отражает даже близко это ощущение внешнего совершенства. И самое главное — император, вопреки моей твердой убежденности, абсолютно, в полной мере, ни на полпальца не был глуп. И это осознание потрясло меня посильнее прочего.
Резиденция располагалась посреди буйных лиственных лесов на юго-востоке от столицы. Само здание не выглядело слишком большим — дворец наверняка грандиознее, даже стены не казались слишком высокими и прочными. И степень официоза тут была намного меньше, как я предполагаю: капитана сразу проводили внутрь, и уже через короткое время император в окружении пяти стражников вышел к нам, поражая изяществом движений и очень приятным, спокойным голосом:
— Воительницу Даару проводите в зал, мне очень интересно побеседовать с ней, — он посмотрел на меня внимательно. — Четвертого сына верховного вождя Криита отправьте в подвал, накормите, но охраняйте — не думаю, что такой воин может быть безобидным. Отряд разместите в комнатах до следующих распоряжений.
Меня мягко подтолкнули в спину, я только успела оглянуться на клеть. Криит тоже смотрел на меня. Не тревожься, сын вождя, я постараюсь сохранить жизнь нам обоим. Потому что только мы с тобой способны сохранить тысячи других жизней.
Тронный зал роскошью тоже не поражал. Я сомневалась, что его вообще можно было назвать «тронным», потому что трон на небольшом возвышении представлял собой красивое, но вполне обычное кресло на изящных ножках. Не было вокруг никакой позолоты или особенных предметов, которые подчеркивали бы статус этого места. Наверное, ничего удивительного — тайная резиденция императора служила не для комфорта в первую очередь, а для иных целей. Да и стражи немного — стоят себе в разных углах, будто даже расслаблены.
Из-за спины я расслышала представление:
— Его величество, император Большой земли и прилегающих восточных островов, Корнелий Четырнадцатый.
Да, видимо, совсем без пафоса обойтись невозможно.
Император прошел мимо меня, занял кресло впереди, а недалеко от него встали мужчины, которые хмуро меня разглядывали. Взгляд же Корнелия не был злым — скорее любопытствующим.
— Что сподвигло тебя предать свой народ, Даара? Кстати, не та ли самая Даара, прозванная великой, Тикийской Ящерицей и Несущей Гибель, за отвагу в последнем сражении за Тикийское государство?
Меня не удивило, что я этого не знала. Удивило то, что знает он.
— Я. Надеюсь, хоть это придаст вес моим словам. Я не совершаю предательство против своего народа — наоборот, соблюдаю воинскую честь. Родобесски не должны воевать с женщинами, вооруженными домашней утварью, но вынуждены это делать, поскольку ты выставил против них именно этих женщин.