— Чем они вооружены? — спросил Брекенридж.
— Вот этим, Пушка, — показал Райан на свой «узи». Сержант кивнул и извлёк из-под плаща рацию.
— Вахта? Это Брекенридж. Объявите боевую тревогу номер один. Поднять всех людей. Вызовите капитана Петерса. Чтобы через пять минут тут было отделение с оружием. Живо!
— Вас понял. Тревога номер один.
— Можете вы куда-нибудь убрать отсюда женщин? — спросил Райан.
— Не сейчас, сэр, — ответил Брекенридж и огляделся, оценивая обстановку. — Надо прежде всего позаботиться о безопасности. Наши друзья, возможно, высадились выше по реке и могут притопать сюда по суше. Я бы на их месте именно так сделал. Через пять минут сюда прибудет отделение морской пехоты, через десять — взвод начнёт прочёсывать местность. Если только они не перепились, — прибавил он тихо, и Райан вспомнил, что сегодня ведь пятница, а в Аннаполисе полно баров. — Каммингс и Фостер, присмотрите за женщинами. Мендоза, давай-ка в одну из этих лодок и следи за морем. Вы слышали, что тут произошло, так что не зевайте!
Брекенридж прошёлся туда-сюда по причалу, прикидывая возможный сектор обстрела. «Кольт» казался игрушечным в его руке. По его лицу можно было понять, что ситуация ему не по душе, и он не успокоится, пока не подойдёт подкрепление, а женщин не уведут в безопасное место. Он направился к ним.
— У вас все в порядке, леди?.. Ах, простите, миссис Джексон. Потерпите малость — скоро мы вас отправим в госпиталь.
— Нельзя ли выключить все эти лампы? — спросил Райан.
— Понятия не имею. Мне тоже не слишком нравится быть на свету. Давайте прикинем обстановку, лейтенант. Позади нас открытое пространство, так что оттуда незаметно к нам подобраться нельзя. Как только прибудет подмога, мы отправим женщин в госпиталь и приставим к ним охрану. Как, кстати, вам удалось бежать?
— Нам, как говорит Робби, повезло. Он прикончил двоих из короткостволки, а я уложил одного в лодке. Четвёртого пристрелил свой же, — Райан передёрнулся. В какой-то момент было жутковато.
— Могу себе представить. Эти типы чего-то стоят?
— Террористы? Ещё бы! Они умеют нападать неожиданно, и это даёт им массу преимуществ.
— Ну, здесь у них это не пройдёт, — сказал Брекенридж.
— Лодка! — крикнул Мендоза.
— О'кей, ребята, — сказал Брекенридж, вскинув «кольт». — Нам надо продержаться всего пару минут, пока не подойдёт подкрепление.
— Подходят, но медленно, — доложил Мендоза. Брекенридж приказал всем рассредоточиться, используя в качестве прикрытия бетонный парапет причала.
Присев возле Райана, он сказал:
— Они метрах в восьмидесяти. Идут то влево, то вправо — пытаются оценить ситуацию. Дайте мне только несколько минут.
— Да-а, — поддакнул Джек и спустил предохранитель автомата. Чуть приподняв над парапетом голову, он пытался разглядеть лодку. Вот она, приглушённо рокоча мотором, ещё покрутилась на одном месте и направилась к тому же причалу, где только недавно пришвартовалась лодка с беглецами.
«Это они дали промах», — подумал Джек.
— Отлично, — сказал Брекенридж и прицелился из «кольта».
— О'кей, джентльмены. Раз уж пришли, то милости просим…