— Еще чего, это все российские земли, по итогам русско-шведской войны.
— Франье! Эти земли принадлежат шфедской короне. Так раньше было, и так фсегда будет!
— Да-а, кажется, здесь война еще не закончилась…
— Что будем делать? — перебила я Алекса. — Искать кикимору в этой глухой чаще и болотах или вернемся на катер? Но что, если страшная старуха говорит правду?
— Голосую за то, чтобы остаться на катере, — поднял хвост кот, он явно не горел желанием мочить лапы в болотах.
Но мы с мужем были противоположного мнения. Единственного, кого мы могли дождаться на море, это суперагента Стива с подкреплением, стальными наручниками для нас троих и ордером на наш арест.
— Вы не могли бы указать более точное направление? — обратился к Кулимане Алекс.
— Могу, конечно, но фы должны заплатить.
— Черт, наличных как раз нет, — соврал Профессор. Уж у него-то деньги всегда есть, хотя боюсь даже подумать, где он их хранит.
— У меня осталась сдача от расстегаев. — Хорошо, что я мелочь всегда ношу в кармашке, на непредвиденный случай. Вдруг в лесу лоток с семечками встретится или распродажа заколок в Иль де Ботэ. Я выгребла все монетки и протянула старухе.
Она шустро пересчитала деньги и убрала их в лифчик. Кот с Алексом поежились.
— Фот, на! — Она протянула командору шишку.
С виду обычную сосновую шишку, которую, кстати, вынула оттуда же, куда заныкала перед этим деньги. Поэтому вполне было понятно, что мой муж не торопился брать ее в руки, а смотрел как-то нервно, с опаской.
— Что это?
— Шишка. Соснофая. Она прифедет фас прямо к кикиморе.
— Волшебная, что ли? — уточнила я. — Как в сказке?
— Именно, как ф сказке. Ну что, берете или нет?
— Конечно, берем, — вежливо ответила я, протягивая руку.
Но Кулимана криво усмехнулась и бросила шишку вперед. Та упала на землю, подпрыгнула два раза и быстро-быстро покатилась в глубь леса. Мы с мужем еще раздумывали, а наш кот среагировал мгновенно, на уровне инстинктов. Выпустив когти, с обезумевшим взглядом, он бросился ловить шишку. Нам ничего не оставалось, кроме как кинуться за ним, пока мы не потеряли его из виду.
— На, держи. — Алекс протянул мне мой бластер, забытый на катере. — И не оставляй его больше нигде.
— Не могу понять, зачем ей нам помогать? — слегка запыхавшись, на ходу крикнула я, убирая оружие за пояс.
— Полагаю, чтобы избавиться от соперницы. Они тут явно делят власть с этой кикиморой, — отвечал он, не сбавляя шага. Но за резвой шишкой и охотящимся котом было очень трудно угнаться. Еловые лапы били нас по всем местам, ветки цеплялись за одежду, ноги проваливались в болотную топь, и приходилось прилагать усилия, чтобы не отстать хоть от агента 013.
— Эй, постой! Погоди! Попадешь в волчью яму, в болоте утонешь, на колючку наступишь, в лисью нору свалишься-а!
— Не кричи. Он все равно не слышит.
— Ты не понимаешь, он же у нас домашний кот, не приспособленный к жизни в дикой природе! Я за него волнуюсь. Он такой неуклюжий. Плюс возраст, вес и годы обжорства… Кис-кис-кис!
— Кис-кис-кис!! — подумав, поддержал меня Алекс, хотя на деле никогда так к коту не обращался, ни в быту, ни на службе.