Он вышел из спортивного павильона и медленно направился к школе. Хотя время уже было позднее, старый Бриггс возился на цветочных грядках. Увидев Келси, он выпрямился.
– Уже поздно работать, – улыбаясь, сказал Келси.
– О, – отозвался Бриггс, – молодежь не знает, что значит быть садовником. Приходить в девять и уходить в пять вечера. Вы думаете, так? Бывают дни, когда приходится работать от зари до зари, если, конечно, любишь свое дело.
– Вы можете гордиться делом рук своих. Я не встречал более красивого места.
– Это верно. Но я не один. Со мной работает старательный парень. Да что говорить, сейчас большинство молодежи идет на завод, возиться с землей они не любят. Но мне повезло: парень, которого взяли мне в помощь, работает отлично.
– И давно?
– С начала семестра. Его зовут Адам. Адам Гудмен.
– Я не видел его здесь.
– Погодите денек. Он сейчас в другом месте.
– Ничего, кто-нибудь покажет мне его, – сказал инспектор.
– Вы хотите поговорить с ним?
– Его нет в моем списке, – ответил Келси. – В списке людей, которые здесь работают.
– О, вы увидите его завтра, мистер. Только вряд ли он сможет рассказать вам что-нибудь интересное.
– Кто знает?
Странный молодой человек, который начал работать в школе с начала семестра. Пожалуй, это было первым, что показалось Келси необычным в «Мидоубанке».
Мисс Вулстроу остановила девочек, пришедших, как обычно, вечером в зал для игр.
– Я должна вам кое-что сказать. Мисс Спрингер, как вы знаете, убита прошлой ночью в спортивном павильоне. Если кто-нибудь из вас на прошлой неделе видел или слышал что-либо, касающееся мисс Спрингер и показавшееся вам странным, я попрошу рассказать об этом мне. Вы можете прийти ко мне в гостиную.
– О, – воскликнула Джули Эпжон, когда они входили в зал, – как бы я хотела хоть что-нибудь знать! Но мы ничего не знаем. Правда, Дженнифер?
– Конечно не знаем, – подтвердила ее подруга.
– Мисс Спрингер всегда казалась мне самой обыкновенной, – продолжала Джули. – Как странно, что ее убили так таинственно.
– Не думаю, чтобы это было так уж таинственно, – возразила Дженнифер. – Обычный грабитель.
– Который хотел украсть наши ракетки, – с ехидством добавила Джули.
Инспектор Келси беседовал с мисс Ванситтарт. «Красивая женщина», – думал он. Возраст – лет сорок или немного меньше. Высокая, хорошо сложена, пепельные волосы уложены со вкусом. Была она спокойна и величава, держалась с достоинством и напоминала манерами мисс Вулстроу. «Впрочем, – подумал он, – у мисс Вулстроу есть то, чего нет у мисс Ванситтарт».
Вопросы и ответы следовали как обычно. В результате оказалось, что мисс Ванситтарт ничего не видела и не слышала. Мисс Спрингер отлично справлялась с работой. Да, ее манеры были, возможно, не слишком изящны, но это не беда. Она, пожалуй, не отличалась привлекательностью, но для преподавательницы гимнастики это не так важно: суровый вид педагога не позволяет девочкам распускаться в его присутствии.
В общем, мисс Ванситтарт ничего ценного не сказала.
– Она, как обезьяна, – плохого не видит, о плохом не слышит и не думает, – с сердцем сказал сержант Бонд, помогавший инспектору Келси проводить опрос.