— Если в его ховере действительно лежит труп убитого им человека, — ответил Крэме, — то он едва ли сможет вернуться.
Патрульный подтолкнул Рика в спину, вместе они поднялись на крышу оперного театра.
Открыв дверцу ховера Рика, патрульный Крэме молча изучил тело Полокова.
— Андроид, — уточнил Рик. — Меня послали за ним, он едва не прикончил меня, представившись…
— Показания снимут с вас во Дворце Правосудия, — перебил патрульный Крэме. Он втолкнул Рика в кабину своего кара, на кузове которого красовалась разборчивая надпись: «ПОЛИЦИЯ». Оказавшись внутри, рядом с Риком, он вызвал по внутренней связи еще одну патрульную машину, дав указание забрать останки Полокова.
— О’кей, Декард, — сказал Крэме, включая зажигание, — Пора отправляться.
Патрульный кар с двумя пассажирами на борту стремительно взвился в небо и взял курс на юг.
«Все происходит, — отметил Рик, — совсем не так, как должно происходить». Патрульный Крэме направил кар в противоположном направлении.
— Дворец Правосудия в другой стороне, — запротестовал Рик, — на Ломбард-стрит.
— Дворец Правосудия располагался там давным-давно, — ответил патрульный Крэме, — а новое здание — на Мишен-стрит. То старое здание, оно уже, должно быть, полностью развалилось, одни руины. Никто не работает в нем уже много лет. Наверное, вы с тех самых пор даже не заходили туда отметиться?
— Отвезите меня на Ломбард-стрит, — взмолился Рик. Теперь он, кажется, понял всю суть происходящего, собственными глазами убедился, чего могут добиться андроиды, работая сообща. Скорее всего, он даже не доживет до конца полета, для него все происходящее — полный финиш; он очень скоро догонит Дейва, а вернее всего, перегонит его.
— А эта певичка — девчонка что надо, — неожиданно произнес Крэме, — правда, из-за костюма трудно сказать, как там у нее насчет фигуры; но я все равно бы сказал, что она чертовски хороша.
— Признайтесь, вы — андроид? — попросил Рик.
— Чего это вдруг? Я не андроид. Вы, видать, шныряете по городу и убиваете людей, успокаивая себя мыслью, что они андроиды? Теперь мне понятно, почему мисс Люфт оказалась так сильно напугана. Ей действительно повезло, что она успела вызвать нас.
— Тогда доставьте меня во Дворец Правосудия на Ломбард-стрит.
— Я ведь уже сказал вам…
— Полет займет не более трех минут, — доказывал Рик. — Я хочу его увидеть. Каждый день я хожу туда на работу, именно туда; я хочу увидеть и убедиться, что его покинули десятилетие назад, как вы говорите.
— Возможно, вы андроид, — усмехнулся патрульный Крэме, — с ложной памятью; это бывает чаше всего. Вы никогда не задумывались над такой возможностью?
Буйвол Крэме гнал свой кар на юг, на его лице застыла свирепая улыбка.
Отдавая себе полный отчет в том, что он потерпел поражение и полностью провалился, Рик вжался в сиденье. И беспомощно ожидал, что же произойдет в следующую секунду. Что бы ни задумали анди, Рик находился в их руках на все сто процентов.
«Но одного из них я все-таки укокошил, — сказал он себе. — Я расправился с Полоковым. И еще двоих усыпил Дейв».
Приблизившись к Мишен-стрит, полицейский кар Крэмса сбавил скорость и пошел на посадку.