×
Traktatov.net » Бегущий по лезвию бритвы » Читать онлайн
Страница 46 из 627 Настройки

— Чего ему тут нужно? — Крайне редко, если не впервые, копы из ВПУ засовывали свой нос так далеко — в Сан-Франциско.

— ВПУ проявляет большой интерес к «Нексус-6», поэтому они просили, чтобы их человек поработал с тобой на пару. Как наблюдатель… и также, если сможет, попробует помочь. Тебе самому решать — когда, где и как. Но я уже дал согласие на совместную работу.

— А как насчет премиальных? — спросил Рик.

— Думаю, тебе не придется делиться с ним, — ответил Брайант и натянуто улыбнулся.

— Я считаю, что тогда это будет несправедливо, — У Рика не было абсолютно никакого желания делиться своим счастливым выигрышем с головорезом из ВПУ. Рик изучил информ на Полокова; приводилось описание человека — конечно же, анди, — его адрес и место работы: «Компания по уборке мусора с прилежащих к заливу территорий», Центральная Контора — на Геари.

— Хочешь дождаться советского копа, чтобы тот помог усыпить Полокова? — поинтересовался Брайант.

— Я всегда работаю один, — ощетинился Рик, — Конечно же, вы принимаете решение… Я выполню все, что вы скажете. Но я прямо сейчас отправлюсь расправиться с Полоковым, пока не прилетел Кадали.

— Сейчас ты можешь отчаливать, — заключил Брайант, — но когда приступишь ко второму пункту списка — мисс Люба Люфт, вот ее информ, — подключишь к делу Кадали.

Переложив копии документов со стола в портфель, Рик вышел из кабинета шефа и вновь поднялся на крышу, где парковал ховер. «А теперь отправимся в гости к мистеру Полокову», — сказал он себе и похлопал по стволу лазерного пистолета.

Отправившись усыплять андроида Полокова, Рик сделал первую остановку на крыше конторы «Компании по уборке мусора», где тот подвизался.

— Я ищу одного вашего рабочего, — сообщил он хмурой седой видеофонистке. Здание «Компании…» изрядно его удивило: огромное и современное, с большим количеством чистых удобных кабинетов для служащих, ковры с толстым ворсом, дорогие столы из натурального дерева. Рик в который уже раз убедился, что сбор, транспортировка и дальнейшая переработка мусора и отходов в послевоенные годы — прибыльная отрасль. Внешний вид планеты стал напоминать помойку, и, чтобы сохранить планету обитаемой для оставшегося населения, требовалось разгрести помойку… или, как еще любил шутить Бастер Френдли: «Земля погибнет под слоем, но не радиоактивной пыли, а хлама».

— К мистеру Экерсу, — проинформировала видеофонистка. — В его ведении штатное расписание. — Она указала на внушительный, но явно не дубовый стол, за которым сидел — или прятался? — худой невзрачный субъект в оправе с толстыми стеклами, зарывшийся в груду бумаг.

Рик сунул ему удостоверение полицейского:

— Где сейчас находится служащий вашей компании Полоков? На работе или дома?

Мистер Экерс с явной неохотой, сверившись со своими записями, все же сообщил:

— Полоков сейчас должен находиться на работе. Сплющивание ховеркаров на нашей фабрике в Дейли-Сити и сбрасывание их в залив. Однако… — замялся менеджер по штатному расписанию, изучив следующую бумагу; сняв трубку видеофона, он переговорил по внутреннему видеокому с кем-то, находящимся под этой же крышей… — Выходит, что его нет, — сказал он, подводя итог беседы по видеокому; положив трубку, подробнее сообщил Рику: — Полоков сегодня не вышел на работу. Объяснений от него не поступило. Что он натворил?