×
Traktatov.net » Волчица и пряности. Том 6 » Читать онлайн
Страница 82 из 87 Настройки

— Трудись усердно, — коротко ответил Лоуренс и отвернулся. Больше всего ему хотелось обернуться, кинуть еще взгляд. Его душа сражалась сама с собой; в конечном итоге он все же не обернулся. Не стоило спрашивать себя, почему он был в таком состоянии… даже Хоро явно хотелось взглянуть на Коула еще разок.

— Итак, вот мы доберемся вдоль реки до этого порта, и что дальше?

Хоро не глядела на Лоуренса; просто ненатуральным голосом завела новый разговор.

— Это… ну, доберемся до Кербе и поймаем Ив.

Они ведь это и решили минувшей ночью. В чем смысл повторять? Или Хоро просто хочет сменить тему?

— Мы поймаем лису, заберем твои деньги и заставим ее рассказать нам все, что она знает, да?

— Ив работала с Церковью годами. Она знает всю грязь всех городков на этой реке.

— Тогда вполне нормально будет отомстить ей так, как я сочту нужным.

Она не шутила. Лоуренс улыбнулся, напомнив себе мысленно никогда не переходить дорогу Хоро по серьезному поводу.

— Но, ты. Бежать в волчьем обличье под солнышком будет так приятно… Интересно, насколько быстрее я могу туда добраться, чем на лодке.

Поэтому-то они и оставили Рагусу. Лодка будет просто-напросто недостаточно быстра, чтобы угнаться за Ив, а найти скаковых лошадей было бы задачей почти невыполнимой. И они выбрали этот путь.

— А потом, когда мы разнесем гнездышко всей этой компании и вернемся вдоль реки обратно в Реноз, что тогда будем делать?

Несколько секунд Лоуренс молчал; потом взглянул наконец на Хоро и ответил:

— Давай это решим, когда доберемся.

Хоро нахмурилась. Но подобные вещи действительно были не из тех, что можно планировать так далеко вперед.

Лоуренс улыбнулся и высказал, что у него было на уме.

— Вот упрямая…

— Что ты сказал?!

Она даже ответила упрямо. Похоже, она собиралась упорствовать и дальше. Лоуренс хотел сказать ей, что никогда больше не позволит себя обмануть, но прекрасно понимал, что лучше этого не делать. Тогда он сменил тему беседы.

— Знаешь, у тебя на лице было написано, что ты хотела взять Коула с нами.

Хоро надула губы, потом вздохнула.

— Пфф. Я боялась, что тебе будет одиноко, когда я уйду, и потому я хотела найти тебе другого партнера. Раз это оказалось бесполезно, больше я пытаться не буду.

Голос ее звучал бесстрастно, словно она читала скороговорку. Слова были настолько лишены всяких чувств, что не оставляли места для интерпретации. Но Лоуренс ничего не ответил… лишь смотрел на Хоро. Он знал, что она чувствовала на самом деле. И, как он и ожидал, Хоро не выдержала его взгляда.

— Тебя нельзя недооценивать.

Ее выражение лица не изменилось, но Лоуренсу этих слов было достаточно. Хоро перестала наконец упрямиться.

— Не помню, как давно это было… но когда-то, когда я путешествовала, я наткнулась на мальчика и девочку, похожих на него.

— Оо?..

— Они о жизни вообще ничего не знали. Оставлять их одних было опасно, и поэтому я заботилась о них какое-то время, пока мы путешествовали вместе. Это было интересно… и этот малец напомнил мне о тех временах.

Это, должно быть, часть правды… но еще не вся правда.

— Другая причина — я просто люблю таких детишек.