— Ты очень добр ко мне, Доменико.
Он внимательно посмотрел на нее.
— Когда ты так мне улыбаешься, довольно сложно к тебе относиться по-другому.
Ее взгляд на мгновение остановился на Доменико, когда тот отвернулся, чтобы положить лед в ее бокал. Он смешал сок и минеральную воду, украсив свое творение ломтиками лимона и листиками мяты.
— Надеюсь, сеньорите понравится.
Лаура смотрела на него с восхищением.
— Ты так хорошо говоришь по-английски!
— Я учил его в школе, затем изучал язык по ускоренному курсу и стал говорить бегло, это необходимо для моей работы. — Жестом он указал на бокал. — Попробуй.
Лаура сделала маленький глоток.
— Восхитительно!
Доменико наполнил свой бокал вином и сел около Лауры.
— За тебя! Ты сделал мой отдых в Венеции особенным! — подняла девушка бокал.
— Это не стоило особо труда для меня, — заверил ее Доменико и откинулся на спинку стула, чувствуя себя чрезвычайно расслабленным.
Лаура задумчиво рассматривала профиль Доменико, так четко вырисовывающийся в лучах яркого солнечного света.
— Расскажи мне о своей семье, — неожиданно попросил он.
— Моя мама — миниатюрная женщина со светлыми волосами, такими же, как у меня. Она очень красива.
— Как и ты!
— Эбби высокая девушка с темными волосами, как у моего отца. Она умничка у нас, этой осенью собирается поступать в Кембридж.
— Очень впечатляюще. Это будет стоить денег, и немалых, поэтому ты не сможешь вернуться сюда скоро. — Внезапно Доменико повернулся к Лауре. Глаза его загорелись. — Но я, кажется, знаю, что делать!
— И что же? — осторожно спросила Лаура.
— Ты, конечно, откажешься, чтобы я оплатил тебе дорогу сюда, но ты могла бы сэкономить на отеле и жить у меня в качестве моей гостьи. Я не буду навязывать тебе свою компанию, обещаю.
Лаура улыбнулась, она была действительно тронута.
— Это чудесная мысль, Доменико. Но я не могу воспользоваться твоей добротой…
Блеск потух в его глазах.
— Почему нет? — возмущенно потребовал ответа Доменико. — Я ничего не потребую взамен.
— Я знаю. — Лаура тяжело вздохнула. — Это прекрасная идея, но сейчас для меня, к сожалению, неосуществимая.
— Как пожелаешь, — произнес Доменико и встал, услышав звонок. — Принесли наш обед.
Лаура, до боли закусив нижнюю губу, наблюдала, как он уходит. Допив напиток, она пошла в столовую, где Доменико уже занимался сервировкой стола: зажигал свечи и раскладывал красивые льняные салфетки.
— Доменико, я не хотела тебя обидеть. Пожалуйста, постарайся понять.
— Я понимаю, — кивнул Чиеза. — Прошу тебя, Лаура, давай больше не будем говорить о том, что тебя так расстраивает. — Он взял ее руку и повел на балкон, чтобы посмотреть на заходящее солнце, багряным заревом освещающее водную гладь.
— Я буду вспоминать этот прекрасный миг, когда вернусь в свой дождливый Лондон.
— Здесь тоже идут дожди. Прошлой ночью дождь был весьма кстати, — напомнил Доменико, и его глаза загорелись.
— Что у нас сегодня на обед? — перевела Лаура свои мысли подальше от горячих воспоминаний.
— Особенный обед для особенной гостьи. Надеюсь, тебе понравится.
— Уверена, что так оно и будет.