– Привет, Джейн, это Лори Моран.
– Лори? Где ты? Что случилось?
– Сожалею, что мне придется тебя еще раз побеспокоить, ведь я сказала, что на сегодня ты можешь быть свободна. Я здесь с Тиффани, и она хочет еще раз обсудить заявление, которое сделала.
Лео сразу понял, что его дочь говорит, подчиняясь чьему-то приказу. И еще он знал, что она все тщательно обдумывала и обладала творческим умом. Она найдет способ дать ему необходимую информацию.
– Попытайся использовать имя своего босса, если тебе грозит непосредственная опасность, – сказал Лео.
– Сожалею, что я должна тебя поторопить, но Бретт требует уложиться в оговоренные сроки. И только не заставляй меня снова говорить про Шарлотту. Ты не поверишь, какие вещи она болтает про наше шоу. Ты можешь взять с собой запись, чтобы мы еще раз обсудили ее с Тиффани? Она хочет убедиться, что все правильно рассказала о своем свидании с Томом.
– Я понял, – сказал Лео, чувствуя, как внутри у него все похолодело.
– Ты ведь не забыла, где живет Тиффани? – И она медленно повторила адрес.
Он совпал с точкой на карте, где находился сотовый телефон.
– Мы скоро там будем, – сказал Лео.
– До встречи.
Лео снова переключился на линию с Алексом:
– Она в беде. Лори говорит так, словно кто-то держит ее под контролем. Но мне известно, где она находится. Я должен идти.
– Где она? Поеду на своей машине.
Лео понимал, что лишь напрасно потратит время на споры. Он дал адрес Алексу и заставил его пообещать, что тот не станет подходить к дому без него.
Затем Лео позвонил Шарлотте Пирс, чей телефон нашел в айпаде Лори. Он знал, что Лори использовала ее имя в разговоре не просто так.
– Привет, Лори, – ответила, судя по всему, Шарлотта – очевидно, она решила, что та звонит с домашнего телефона.
– Шарлотта, это ее отец, Лео. – И он быстро рассказал о странном телефонном звонке Лори. – Что тебе известно?
– У меня действительно есть запись заявления свидетельницы, женщины по имени Тиффани Саймон. Она рассказала потрясающую историю про украденный браслет. Лори уверена, что она солгала о том, что на приеме все время находилась с Томом Уэйклингом.
А теперь Лори позвонила из дома Тиффани и попросила «Джейн» вернуться с записью. Оставалось единственное объяснение: Том Уэйклинг находится в доме и хочет уничтожить запись.
И он будет опасаться появления полиции. Лео знал, что произойдет, если он позвонит в 911. Все превратится в ситуацию с заложниками. Отряд спецназа начнет искать возможность сделать идеальный выстрел в окно, но Лори и Тиффани окажутся в смертельной опасности.
У него возник другой план.
– Шарлотта, я сожалею, что мне приходится вовлекать вас в эту историю, но вы единственный человек, которому сразу откроют дверь.
– Для Лори я готова на все.
– Я пришлю за вами патрульную машину. Где вы находитесь? – спросил Лео.
– «П. Дж. Кларкс», возле Линкольн-центра.
– Водитель патрульной машины подберет вас у дома. Я встречу на месте.
Глава 77
Лео посмотрел в коридор, в сторону комнаты Тимми, и обрадовался, что дверь закрыта. Он не хотел, чтобы внук услышал его разговор.