×
Traktatov.net » Мое имя Офелия » Читать онлайн
Страница 58 из 152 Настройки

Месть – это план Гамлета; а это мой план.

Глава 18

Мой простой план, придуманный с целью обмануть Полония и короля, стараниями Гамлета превратился в целый заговор, с более сложными мотивами и неопределенным исходом.

– Помни, я буду выглядеть безумно влюбленным в тебя – и вообще безумным, – но я притворюсь сумасшедшим для того, чтобы ввести в заблуждение и испытать их всех, – сказал Гамлет.

– Зачем нам их испытывать?

– Чтобы устроить проверку их уму и суровое испытание их здравомыслию, – ответил он так, словно ему доставляла удовольствие сама возможность всех запутать.

– Зачем тебе нужно притворяться безумным? – спросила я, не понимая его намерений. Этот разговор происходил поздно ночью, мы находились в комнатах Гамлета. Мы строили наши планы при мигающем пламени одной-единственной свечи.

– Отвергнутые влюбленные впадают в меланхолию, а разве меланхолия не одна из форм безумия? – Пусть они сомневаются в моем душевном здоровье, сказал Гамлет. Он взял перо и бумагу и за несколько минут написал сонет.

– Послушай, – предложил он и начал читать, имитируя акцент:

Не верь, что солнце встанет вновь,
И что горит звезда,
Не верь, что правда – это ложь,
Но верь в мою любовь всегда.

Его комично приподнятые брови и широкие жесты вызвали у меня улыбку, а обиженный вид, который он на себя напустил после этого, заставил меня хохотать до упаду.

– Неплохо, но и не совсем хорошо, – заметила я. Действительно этот поспешно написанный стих страдал отсутствием музыкальности, и ритм его хромал.

– «Не верь, что правда – это ложь» может означать «не верь в мою любовь».

Я кивнула, хотя такая трактовка показалась мне туманной.

– Это не имеет значения, так как я знаю, что ты меня любишь, – с этими словами я лукаво наклонила голову.

Но Гамлет очень деловито ответил:

– Эти стихи должны хорошо послужить моей цели.

– Каким образом? – спросила я.

– Если Клавдий совершил преступление, его рассудок и здравое суждение должны были пострадать, и он будет обманут; то есть, он поверит, что наша игра – это правда. Если он невиновен, он распознает правду: что мы только изображаем влюбленных.

– Ты знаешь, что это неправда – то, что мы только влюбленные. Мы – муж и жена, – мягко напомнила я ему.

– Конечно. – Он махнул рукой. – Я говорю о правде нашей игры.

– А как должен среагировать мой отец? – спросила я, сомневаясь в надежности доводов Гамлета.

– Полоний, так как он не злой, а всего лишь глупый, – прости меня, но он глуп, – поверит, что эта чепуха является доказательством моей любви, – объяснил Гамлет. – Теперь мы устроим так, чтобы этот стих прочли все, и понаблюдаем за их реакцией.

– Нужно написать письмо, подтверждающее, что ты написал это стихотворение для меня, – подсказала я.

– Да, конечно. Я об этом не подумал. – Гамлет снова взялся за перо и написал письмо, в котором обращался ко мне «Прекрасная Офелия». – Понимаешь, я должен назвать тебя «прекрасной Офелией», потому что этим обращением выдвигаю ложное предположение, будто твоя красота нарисована краской.

Я старалась улыбнуться, но не могла понять, как послужит его цели то, что он так напишет обо мне. Гамлет почувствовал мою обиду и поднял взгляд от письма.