×
Traktatov.net » Холодная месть » Читать онлайн
Страница 153 из 176 Настройки

Ухватившись за балку. Пендергаст рывком перекинул себя на верхнюю палубу. В рации затараторили несколько голосов. Агент прыгнул в пустой бассейн и замер, сидя на корточках. Он знал, что двое уже торопятся на верхнюю палубу.

Они с громким топотом ворвались одновременно: первый — с кормового трапа, второй — с носового. Пендергаст выждал, пока оба окажутся в нужных местах, выскочил из бассейна и выстрелил один раз, чтобы напугать. Как он и ожидал, оба одновременно принялись палить очередями. Первый рухнул на палубу, убитый наповал, второй успел упасть и стал палить наугад.

Пендергаст обездвижил его одним выстрелом и прыгнул через поручни верхней палубы на главную. Тело Наста обеспечило вполне мягкое приземление. Затем он прыгнул за поручни и схватился за стойки руками, стараясь нащупать ногами опору. Борт внизу шел под углом, и ноги Пендергаста повисли над водой, но вскоре он отыскал надежный упор — выступ у нижнего иллюминатора.

Он опустился ниже уровня палубы, прислушиваясь. И снова рация сообщила все необходимое.

Глава 72

Эстерхази продолжал мерить шагами моторный отсек, наблюдая за растущими среди команды «Фергельтунга» паникой и отчаянием, вполне отражавшими его личные смятение и растерянность.

Ну как Пендергасту удается такое? Словно мысли читает…

Вдруг он понял. Ну конечно же! Так просто…

Понимание тут же породило идею.

Впервые за долгое время он заговорил по рации:

— Говорит Эстерхази! Выведите девку на бак! Нужно быстрее от нее избавиться — она теперь лишь помеха!

Отключился и знаком показал Фальконеру, чтобы не пользовался рацией.

— Какого черта? — хрипло прошептал немец. — Кому ты приказываешь? От нее нельзя избавляться, мы же потеряем все средства воздействия на этого…

Эстерхази приложил палец к губам и прошептал:

— У него рация, вот он и предугадывает все наши шаги. У сукина сына наша рация!

Фальконер мгновенно обдумал ситуацию.

— Сейчас мы поднимемся наверх. Подстережем его, когда явится за ней. Быстрее, соберем всех, кого сможем!

Они покинули моторный отсек и с оружием наготове поднялись по трапу, прошли через камбуз и сквозь люк в дальнем его конце попали на верхнюю палубу. Там их ожидал Шульц.

— На верхней палубе слышалась пальба, — сообщил он.

Фальконер знаком приказал молчать. Затем прошептал:

— Иди с нами!

Все трое быстро и бесшумно прокрались к баку, пригнулись, спрятавшись за контейнерами со спасательными кругами и жилетами. И минуты не прошло, как из-за поручней по правому борту выпрыгнул черный силуэт, двигающийся проворно и бесшумно, словно летучая мышь. Он прильнул к передней стене салона.

Шульц прицелился.

— Пусть подойдет ближе! — прошептал Фальконер. — Бить надо наверняка.

Все замерли в ожидании, но Пендергаст и не думал выглядывать из-за стены.

— Снова обвел нас, — прошептал Фальконер.

— Нет, ждите! — ответил Эстерхази.

Минута тянулась за минутой. И вдруг из-за стены метнулась черная тень, пронеслась через палубу.

Шульц выпустил очередь, вспоров стену каюты, а Пендергаст нырнул за переднюю шлюпбалку и спрятался за низкой стальной расчалкой.

Игра началась!