×
Traktatov.net » Чистое небо » Читать онлайн
Страница 4 из 24 Настройки

Радиация, мутация, онкология, лучевые болезни, какая разница? От простаивания такой земли Украина, Россия и Белоруссия теряли огромные деньги, и, без сомнения, их это очень нервировало.

Они поднялись на рыжую вершину холма, усеянную мертвыми ветками и костями.

Было там и несколько трупов. Вокруг них роились мухи: прошло уже несколько дней.

Лил брезгливо перешагнула через первое тело, узнала бородатое лицо и усы.

– Люди Серого, – пояснила она, переворачивая одно из тел носком сапога.

Из приоткрытого рта трупа выпал мертвый жук.

– Видимо, мы не первые отправились за артефактом, – мрачно изрек Макс, склоняясь над следующим телом. – Этот без ноги! Не обошлось без тварей…

– Без них здесь ничего не обходится, – негромко ответил Дэн.

– Они опытные сталкеры, их не могли убить мутанты! – не поверил Кир.

– Смотря какого уровня. С пятым они бы точно справились, да и с четвертым, пожалуй, тоже.

Кир присел на корточки возле одного из тел, чье лицо было обглодано до скуловых костей.

– Нужно проверить карманы, вдруг они вынесли артефакт.

Сталкеры быстро проверили все карманы поверх одежды и под ней, стараясь, однако, не сильно тревожить трупы. Не спасло. Зловоние от потревоженных загнивших тел тут же усилилось. Лил видела, как под кожей одного из них копошились черви, и ее едва не вырвало.

– Не трогай их, – посоветовал Дэн, видя, как лицо девушки позеленело.

– Мы не сможем их похоронить, – высказался Макс. – Их тела расползутся по кусочкам при малейшей попытке поднять, кроме того, от них так и несет радиацией.

Дэн поднес к трупам счетчик Гейгера. Стрелка, которую и так всегда зашкаливало, задрожала.

– Идем отсюда.

– Идем, – Лил перешагнула через последний труп и начала спуск с холма, с трудом удерживая подступающую дурноту.

Впереди уже виднелась тянущаяся на многие километры колючая проволока, ограждающая что-то вроде большой груды обломков.

– Стой, – Дэн придержал Лил за плечо. – Может быть под напряжением.

– Источник питания, даже если остался цел, давно сдох, – скептически произнесла девушка.

– Может быть аварийный.

– Вперед, – Лил кивком головы пропустила их негласного лидера к ограждению.

Дэн коснулся тыльной стороной руки натянутой проволоки.

Ничего.

– Это так ты проверил напряжение? Собственной шкурой? – рассердилась Лил.

– Идемте.

Дэн прополз под нижними слоями проволоки, следом за ним Макс и Лил. Кир зацепился, и его пришлось выпутывать.

– Вот мы и на месте, – сказал он, выпрямившись.

Непримечательная с виду территория представляла собой полосу препятствий, созданную разбросанными бетонными блоками с торчащими из них железными пальцами арматуры и осколками стекла.

Теперь под ногами хрустели уже не кости.

– Будьте осторожны, – пробормотал Дэн, пробираясь через узкие проходы между глыбами.

– Мы всегда осторожны, – откликнулась Лил, оценивая высоту самой низкой глыбы.

Пробираться между узких ходов ей совсем не хотелось, к тому же мальчикам требовалось прикрытие сверху.

– Помоги мне, – попросила она Макса.

Сталкер встал на одно колено, подставляя ей сначала ногу, а затем плечо. Лил ловко вскарабкалась на обломок бетона, а с него запрыгнула на высокий осколок.