×
Traktatov.net » По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. » Читать онлайн
Страница 27 из 256 Настройки

Мои зрачки расширились.

Какого..?! Его шерсть что, обладает дополнительной бронёй?!!

Волколак стремительно подпрыгивает и наносит молниеносный удар правой лапой сверху вниз, разрезая когтями стальной воротник нагрудника и вспарывая мне шею. С криком боли отшатываюсь назад и едва успеваю подставить дриарилловую руку под распахнутую пасть - клыки тисками смыкаются на предплечье и до твари не сразу доходит, что он кусает чистую сталь, и я сразу же пользуюсь моментом и бью его гардой по морде, разрывая железным лепестком губу и бровь. Волколак разжимает зубы и с рычанием отпрыгивает, ослеплённый на один глаз хлещущей кровью. Не давая зверю опомниться, делаю рывок вперёд и изо всех сил впечатываю дриарилловый кулак ему в челюсть, опрокидывая черную тушу на землю.

Кривясь от боли и зажимая железной ладонью разрезанную шею, разворачиваюсь к пытающемуся встать противнику и…

Оглушительный гул рога призывно разноситься по округе и я оборачиваюсь в сторону ворот.

Мост! Они начинают поднимать мост!

Со стороны слабеющей огненной стены раздаётся кровожадное рычание и я перевожу на неё взгляд - мечущиеся за ней размытые фигуры вдруг резко увеличиваются и превращаются в силзверов, достаточно осмелевших, чтобы перепрыгнуть через постепенно исчезающую преграду.

Опускаю напоследок глаза на приподнявшегося волколака, а затем резко срываюсь с места и бегу к мосту. Слыша за спиной стремительно настигающую погоню, ускоряюсь из последних сил и на последних метрах отталкиваюсь от края и с криком прыгаю, проношусь надо рвом и цепляюсь дриарилловой ладонью за бревна быстро уходящего вверх моста. Сцепив зубы, закидываю Халдорн в ножны, хватаюсь уже двумя руками и с усилием подтягиваюсь, переваливая себя на ту сторону и тут же соскальзывая вниз, ногами вперёд. Крепостная решетка барбакана была приподнята и я пронёсся прямо под ней, вывалившись внутрь защитного сооружения, где меня, захлёбывающегося кровью, тут же подхватили под руки защитники Рэйтерфола и выволокли во внутренний двор замка. Практически мгновенно я почувствовал, как по телу растекается волна животворящего лечения и, наконец, смог немного расслабиться.

- А ну расступитесь, остолпы! - Раздался возмущенный женский крик. - Какого шхайрата вы мелкосортную магию исцеления в ход пустили, а? Совсем сбрендили? Не видите, что у него рана на шее? А если сосуды неправильно срастутся? Что тогда прикажете делать, а, дурни?!

С головы стянули шлем и надо мной склонилось озабоченное лицо алхимика.

Вейри.

Я улыбнулся и закрыл глаза.

Ну всё, теперь уж точно нечего бояться - выживу и буду как новенький.

Слава Древним...

Глава 1. Часть 8.

...

- Эй, эй, Саргон! Сейчас не время терять сознание! Слышишь?

- Да с вами отрубишься, как же… - хмыкнув, прохрипел я и поморщился от боли.

- Вот и не стоит этого делать, пока осмотр не закончу. - Вейри облегченно вздохнула и надела волшебные очки, принявшись изучать рану. - Так, с виду всё неплохо, обойдёмся несколькими зельями, натру мазью, а ребятки закрепят всё магией, пусть даже и простой. А то, знаешь ли, ранения в критические зоны всегда намного опаснее обычных, поэтому даже для силпатов они могут стать проблемой. Проглоти и запей.