×
Traktatov.net » 61 час » Читать онлайн
Страница 60 из 85 Настройки

Ричер продвинулся чуть глубже в туннель. От главного туннеля отходил вбок поперечный коридор. Ричер протиснулся туда и вскоре очутился в соседнем туннеле. Продвинувшись по нему дальше, обнаружил еще два поперечных хода. Это был лабиринт. Восемь радиальных коридоров и три незаконченных кольцевых. Одни поперечные отходили налево, другие направо.

— Посмотрите на это, — послышался голос Питерсона.

Ричер не мог понять, откуда идет голос. Он разносился по всем туннелям, гулкий, умноженный эхом.

— Где вы? — крикнул Ричер.

— Я здесь.

Это сообщение мало что прояснило. Ричер пробрался обратно в круглую камеру и спросил еще раз. Питерсон был в соседнем туннеле. Ричер дополз до него. Питерсон разглядывал цистерну с горючим — большое уродливое сооружение, сваренное из вогнутых стальных полос, достаточно узких, чтобы их можно было спустить по вентиляционным трубам. Цистерна была большая, тысяч на двадцать литров. Пахло керосином. Ричер вспомнил бензовоз, с которым едва разминулся на заснеженном проселке.

— Замечательно, — сказал он. — Мы на глубине две сотни футов с пятью тысячами галлонов авиационного горючего.

— Почему авиационного? — удивился Питерсон. — Пахнет керосином.

— Реактивные самолеты летают на керосине. Тут его гораздо больше, чем нужно для отопления домиков. А получили они его только что. Они уже знали, что уезжают. И расчистили взлетную полосу. Так что надо ждать самолет. По-видимому, скоро.

— Как они наполнили цистерну на такой глубине?

— Подогнали машину к двери и спустили шланг по вентиляционной трубе.

Их позвал Холланд:

— Смотрите, что тут есть.

Он был в противоположном от них туннеле. Ричер с Питерсоном перешли к нему. Он светил фонарем то рядом, то вдаль, водя лучом по всей стофутовой полке. Это было что-то из области сказок. Как пещера Аладдина.


В луче фонаря блестело золото, серебро, платина, вспыхивали бриллианты, зажигались темно-зеленые изумруды, сочные рубины. И освещались старые, приглушенные краски полотен — пейзажей, портретов в позолоченных рамах.

— Невыкупленные залоги из ломбардов Платона, — сказал Питерсон.

— Бартер, — предположил Ричер. — В обмен на его наркотики.

— Может быть, и то и другое, — сказал Холланд.

Они углубились в туннель. Устоять перед соблазном было невозможно. Полка была площадью с хорошую комнату. И вся заставлена. Среди драгоценностей попадались изысканные. Некоторые картины были превосходны. И все до одной вещи были печальны. Овеществленное отчаяние.

— Пойдемте, — сказал Ричер. — У нас есть дела поважнее.


Подъем был долгим и утомительным. Ричер считал ступени. Их оказалось 280. Все равно что подняться на двадцатый этаж. Воздух становился все холоднее. Под землей было около нуля. Наверху, вероятно, минус тридцать. Еще на трети подъема Ричер застегнул куртку, надел шапку и перчатки.

Они немного передохнули внутри здания. Питерсон собрал фонари. Холланд стоял, держась за перила лестницы. Он тяжело дышал, и лицо у него было красное. Ричер сказал ему:

— Вам надо позвонить.

— Позвонить?

— Могли дать сирену, пока мы были внизу.

— В таком случае мы все равно опоздали. — Холланд вынул телефон, набрал номер. Назвался, задал вопрос, выслушал ответ. — Все спокойно. Иногда риск оправдывается.