Когда рассвело, я увидел, что никто меня не подстерегает в засаде. Не выпуская ружья из рук, я полез на каменную гряду слева. Правую сторону, где тек ручей, решил обследовать позже, она была значительно выше. Довольно трудно лезть на скалы, когда под ногами осыпаются камни, а одна рука занята пистолетом. Наконец я достиг верхушки гребня и выпрямился.
«Твою мать», — невольно вырвалось у меня. Эта часть долины была ниже моря, сотнями лет вода затапливала низины, превратив огромный участок прибрежья в белое поле соли. То, что это соль, не было сомнений. У края соляного поля виднелось несколько животных, похожих на косуль, облизывавших языком белый песок.
Полусъеденный труп травоядного объяснил ночной рык: я пропустил ночную охоту, но слышал зверя уже после обильной трапезы. Теперь у меня соли было хоть жопой ешь, была только одна проблема. Как ее переносить через эту гряду, которая со стороны соляного моря казалась неприступной?
Самым логичным вариантом было обогнуть гряду, входившую в море метров на двадцать, самая широкая ее часть была не больше ста метров. Сто метров водного пути до соли и сто метров обратно, оставалось придумать, на чем в безопасности проделать этот путь.
Глава 7. Каботажное плавание
Кабота́ж — термин, использующийся для обозначения «плавания коммерческого грузового или пассажирского судна между морскими портами одного и того же государства». Название термина происходит от испанского слова cabo, которое означает «мыс». Изначально под термином «каботаж» понимали плавание «от мыса к мысу» без выхода в открытое море. Это и следует считать оригинальным толкованием данного термина. В каботажном плавании почти всё время находились корабли античных мореходов — сначала египтян, затем греков и римлян, а позднее и викингов.
Мне предстояло такое каботажное плавание, выйти в море на примерно пятьдесят метров, обогнуть мыс и причалить к берегу. Нагрузиться солью и тем же путем вернуться назад. Плавать я умел, но не хотелось рисковать плавая в незнакомых водах, и смысла в таком плавании не было, если не возвращаться с солью. Конечно можно было набрать соли в герметичный мешок и закинуть на спину, но я не супер пловец, чтобы уверенно плыть среди волн с грузом на спине среди возможных хищников. И второе, много ли привезешь с собой таким путем: пару килограммов, при моей потребности в десятки. Мне нужно было плавсредство, жаль что в капсуле не предусмотрена резиновая лодка, она была в первых моделях спасательных капсул, но риск приводнения космонавтов был практически исключен, кроме того сама капсула могла на воде держаться практически бесконечно, что исключало необходимость лодки.
Мне нужно было собрать плот, вспомнил про поваленные пару деревьев в рощице. Если их перетащить на берег и связать между собой, то небольшой плот сделать реально. Для путешествий он не годится, но пару сотен метров туда и обратно может продержаться не развалившись.
Я совсем забыл про свою ловушку после ночного рыка и штурма каменной гряды. То, что на дне ловушки лежит рыба было хорошо видно с моего места. Спускаться было тяжелее: ноги норовили разъехаться, приходилось прилагать все силы, чтобы не покатиться вниз кратчайшим путем. Рыба в ловушке была всего одна, такой же хищник как вчера. Если в этой бухте так часто ловятся хищники, понятно почему я видел мало рыбы в прозрачной воде. Вытащил ее, распотрошил и промыв призадумался: вчерашняя рыба подвешенная к тамбуру не изменила цвет и была сырой, место плохо продувалось и почти половину дня на него не попадали солнечные лучи.