— Керри? — вновь позвал меня Абрам.
— Что?
Абрам нахмурился и подошел ко мне. Он обхватил мое лицо руками. Мужчина хмуро осмотрел меня.
— Ты себя нормально чувствуешь? — Абрам говорил ровно. И опять равнодушно. И из-за этого он вызывал у меня диссонанс. Его вопрос был пропитан заботой, но в то же время голос и интонация выражали совершенно другие эмоции.
— Да, — кивнула я. Я хотела, чтобы он отошел. Я стеснялась. И даже немного боялась его. Я просто не знала, как общаться с ним.
— Есть хочешь?
Я была чертовски голодна.
— Да.
Буквально через десять минут нам принесли обед: густой суп с гречкой, картошка, чай и простой салат из помидоров и огурцов.
Абрам тоже сел есть вместе со мной. Обедали мы молча. Но я и предположить не могла, что предложит мне он, когда мы закончим.
За нами убрали посуду, и Абрам откинулся на стул, внимательно оглядывая меня. Я привычно опустила глаза, разглядывая скатерть. Я опять улетела в свои мысли и поэтому испугалась, когда мужчина резко поднялся и протянул мне руку.
— Смелее, — поторопил меня мужчина, и тогда я несмело вложила ладонь в его руку. Его пальцы сжали мои.
— Накинь, — затем Абрам протянул мне длинный кардиган, который я послушно надела. — Теперь пошли.
Я не знала, куда он меня ведет. Мы молча спустились вниз, и Абрам подвел меня к огромному джипу. Открыл дверь и кивнул.
— Садись, — я послушно села на заднее сиденье, а Абрам сел рядом. Он хлопнул по сиденью впереди и коротко скомандовал водителю:
— Поехали в больницу.
В больницу? Боже, неужели…
— Мы едем к Паулине? — тихо спросила, пытаясь заранее не радоваться. Абрам кивнул, положил ладонь мне на колено и посмотрел в окно.
— Спасибо… — прошептала и улыбнулась. Этот поступок многое для меня значил. Я повернулась вперед, и улыбка тут же слетела с моего лица. Я даже представить не могла, что увижу его снова. Мой оживший ночной кошмар. Сегодня нашим водителем был… Фил, который с яростью смотрел на меня.
О, Боже…
Всю дорогу до больницы я была напряжена. Я косилась на Абрама, но он будто не замечал. Постоянно смотрел в окно. И я даже была этому рада. Мне не хотелось, чтобы он сейчас начал расспрашивать меня, почему я так себя веду. Дорога заняла минут двадцать. И все это время Фил косился на меня. Он же видел, с кем я была. И наверняка знал, то почему вел себя так? Или же он привык, что ему все еще многое дозволено? Не знаю.
Разве он не знал, какая власть в руках Абрама? Наверняка знал, просто не мог оценить реальные масштабы.
Как досидела до конца поездки — не знаю. Я вся покрылась холодным потом, а руки мои дрожали, поэтому я сжимала подол платья. Я очень боялась: вот только чего больше? Реакции Абрама? Или действий Фила?
Как только мы подъехали к больнице, мой муж (Боже, так странно его так называть) молча вышел из автомобиля, а потом помог и мне вылезти из машины. Я вдохнула свежий воздух и немного расслабилась, но пока мы шли до дверей больницы, я чувствовала пристальный взгляд Фила.
Вот же ж…
Но я ничего не сказала Абраму. Пока что. Может, Фил и ничего не станет предпринимать? А вот я хотела спросить у него… Многое. Очень многое. Но больше всего меня волновал один вопрос: где моя мама. Что они сделали с ней… После. В этом случае мне нужно было все рассказать Абраму.