В Японии существует такое понятие, как бугэй дзю-хаппан, то есть 18 основных видов оружия и боевых искусств, которые должен освоить самурай. Это кэндзюцу (искусство фехтования), дзюдзюцу (рукопашный бой), кюдзюцу (стрельба из лука), содзюцу (искусство владения копьем) и многое другое. В их число входит и искусство плавания. В Японии существуют различные школы и направления этого искусства. В настоящее время Японской федерацией плавания официально признано 12 таких направлений.
Школа плавания, куда ходил я, принадлежит к одному из них—Кобори-рю. Отличительная особенность этого направления — стиль плавания mamu-оёги (буквально «плавание стоя»). Этот стиль служит базой для освоения особого искусства, когда человек, плавая в воде, одновременно пишет кистью иероглифы.
Известен также вид плавания под названием годзэн-оёги, предназначенный для демонстрации перед императором и знатью. Действительно, когда смотришь на него, он кажется очень элегантным. Есть также прием под названием укими, когда надо просто лежать на воде в горизонтальном положении, не двигая при этом руками и ногами. Кажется, нет ничего сложного, но попробуйте сами: вы убедитесь, что это не так-то легко. Чем проще прием, тем труднее его освоить.
Тренировки десятилетнего, не умеющего плавать, мальчика заключались в том, что надо было опускать лицо в воду, открывать в воде глаза, нырять, болтать ногами, учиться правильно дышать, опуская и поднимая лицо из воды, набирать в легкие воздух для того, чтобы держаться на поверхности, и делать многое другое.
— Воздух все время должен быть в легких?
— Да, человек ведь держится на воде за счет того, что в его легких есть воздух. При обычном выдохе воздух выходит и получается «молотою). Поэтому так важно было научиться дышать, оставляя в легких немного воздуха.
Ежедневные тренировки посвящались отработке этих основных навыков и, по сути, ничем не отличались от общепринятого способа обучения плаванию. Наш преподаватель был очень строгим и не разрешал нам вылезать из воды до тех пор, пока мы не освоим требуемого. Некоторые ребята бывали готовы расплакаться.
Надо заметить, что при освоении каждого приема большое значение придавалось ката (определенная последовательность красиво организованных движений), что является общей особенностью всех видов японских боевых искусств. Помню, что наша школа работала с 10 часов утра и до 6 вечера. Таким образом, все сорок дней летних каникул я ежедневно занимался плаванием.
— Какая-то система разрядов там существует?
— Все ученики школы в зависимости от своих навыков плавания делились на несколько уровней. «Молотки» начинают с «шести белых полосок на красной шапочке». Потом, если сдаешь экзамены, количество белых полосок уменьшается по одной штуке, а когда заканчивается красная шапочка, ученик переходит к «трем красным полоскам на белой шапочке».
По окончании красных полосок происходит переход к «трем черным полоскам на белой шапочке», а когда освоен и этот этап, ученик признается окончившим школу. После этого можно совершенствовать свое искусство и получить первый или второй дан. В первый год обучения можно продвинуться толыю до «трех красных полосок на белой шапочке», а в последующие годы, кажется, можно было подниматься не быстрее одного уровня в год.