×
Traktatov.net » Дорога короля » Читать онлайн
Страница 8 из 171 Настройки

— Знаю. Не раз видел. Хочешь, Альдонаем поклянусь?

Джек покачал головой.

— Не стоит. Я бы до утра подождал, а там попробовал разузнать, что и как.

— А если до утра сюда придут?

— Да кому мы, слуги, нужны?

— Слуги — никому. А господа? Думают ведь, что они здесь…

— Господа все на балу.

— А дети? Виконтесса Иртон, к примеру?

В глазах Джека блеснуло понимание.

— Что ты хочешь сделать?

— Вывезти, что смогу, и бежать.

— Куда?

Том пожал плечами.

— Есть у меня мысль…

Он думал о трактирщиках.

Для начала — можно рассредоточиться по нескольким постоялым дворам, по одной-две телеги. А золотые монеты быстро обеспечат лояльность хозяев. Выгодного клиента обычно не сдают.

Да и не живут стукачи в трактирном бизнесе, не получается у них выжить. Это в уличных комедиях трактирщики недалекие и болтливые.

В жизни они разговорчивые, да. Но исключительно в свою пользу. К примеру, о погоде, о природе, ор бойцовых петухах. Но уж точно не о политике.

И не со стражниками.

И не с осведомителями… для трактирщиков есть лишь одна священная корова — та, которая платит. Вот ее интересы и надо отстаивать. А Томас заплатит не скупясь, золотом. Сейчас монеты для него ничего не значили. А вот жизни людей…

Надолго, конечно, этой уловки не хватит, но пара дней у Томаса была. А там, как говорила графиня Иртон, кто-то да помрет. То ли ишак, то ли падишах, то ли я сам — и поди, разберись, кто лучше знал богословие.1

Это он и изложил Джеку.

Верный слуга думал пару минут, потом кивнул.

— Да, это правильно. Но я бы посоветовал еще один ход.

— Какой?

— Тут неподалеку дом графа Дишан.

Конкор пожал плечами.

Граф — и граф, он-то здесь при чем?

— Надо бы его оповестить. Его близких так точно…

— А кто он, этот граф?

— Правая рука короля. Начальник его тайной службы. Раньше там граф Лорт был, но его величество графа или в отставку отправил, или…

Конкор махнул рукой.

— Джек, ты что-то не то говоришь! Ты подумай сам, я приду в дом высокородного графа, ночью, покажу записку невесть от кого и буду уверять, что это чистая правда. Да меня плетьми погонят!

— Я с их слугой знаком. И проведет Реми, и выслушают нас, уж будь уверен.

Том покачал головой.

— Хочешь — сам этим занимайся, а мне людей собирать надо. Организовать все…

— Записку дашь?

Том молча протянул клочок пергамента.

— Не потеряй.

— Обещаю. Если что — еще пару мест прибереги?

Том кивнул и заспешил к своим людям.

Джек не поднял его на смех, не сказал, что все это бред… ох, беречься надо, от греха подальше…

Знаете, что самое страшное для слуг?

Да именно это! Попасть в господские игры! Там, где знать свою голову сохранит, рыбешка помельче и головы лишится, и хвоста. И самой жизни.

Кто там с ними церемониться будет?

Так что медлить нельзя!

Томас добрым словом помянул графиню Иртон, которая подумала-таки о слугах, и принялся организовывать Исход.

Кому что грузить, кому куда идти, кому договариваться по трактирам… рук и людей решительно не хватало. А и пусть.

Лучше десять раз покрыться потом, чем один раз — могильным саваном.

Работаем, ребята, поспешаем! Нас ждать никто не будет!

* * *

Джек Вильсон подходил к воротам особняка Дишанов не без внутреннего трепета.