— Ты, наверное, очень переживала смерть отца, — тихо добавил Начо.
— Конечно. Я винила себя в том, что в тот день меня не было рядом с ним. Я выступала в концертной программе тем вечером.
— Не вини себя. Я уверен, отец очень гордился тобой.
— Мама очень быстро нашла себе второго мужа, — усмехнулась Грейс. — У него были собственные дети, и они все очень скоро поселились в нашем доме. Потом я поняла, что мне нет места в этой новой семье. Моя спальня была всегда занята кем-то из детей отчима, стоило мне лишь на один день уехать на концерт. Вскоре я поняла, что нужно жить самостоятельно.
— А после твоей болезни?
— Ты думаешь, что они нарушили бы свой привычный образ жизни, чтобы заботиться обо мне? Мама работает, а отчим был бы не рад моему возвращению.
— Грейс. — Начо ласково погладил ее по волосам.
— Я сама научилась справляться со всем! У меня есть прекрасные друзья, как Лусия, любимая работа. В конце концов, у меня лучшая собака-поводырь, мой Бадди! Нет, Начо, я бы не хотела изменить свою жизнь!
— У тебя есть музыка, которую ты так любишь. Ты по-прежнему можешь играть на пианино…
«Вот мы и подобрались к опасной теме… Я должна знать, что случилось», — решила про себя Грейс.
— Начо, — после некоторой паузы спросила она, — почему ты так расстроился, услышав, как я играю на пианино? Это напомнило тебе о маме?
— Я никогда и ни с кем не разговариваю на столь личные темы, — внезапно отрезал он, решив не посвящать Грейс в свое прошлое.
— Слишком поздно. Ты обещал рассказать мне, почему ты хочешь, чтобы я уехала. Не уходи от разговора! Расскажи мне, что ты сделал такого ужасного в прошлом, почему не можешь простить себя?
Начо упрямо молчал.
— Поверь, нет ничего такого, чего я могла бы испугаться, — настаивала Грейс, она решила идти до конца.
— Я убил своих родителей, — наконец произнес Начо.
Глава 13
Впервые в жизни Грейс не знала, что ответить и как помочь стоящему перед ней человеку. Она почувствовала, как почва уходит у нее из-под ног. Точно так же она чувствовала себя, когда доктор сказал ей, что она скоро ослепнет. Мысли путались в ее голове.
— Расскажи мне, что произошло, — собравшись с силами, попросила она.
Начо молчал. Грейс начала уже было сомневаться, слышит ли он ее.
— О моем отце одно время много писали в желтой прессе, — вздохнул он. — Ты, наверное, слышала о нем… Он был отнюдь не ангел…
— А мама? — осторожно поинтересовалась Грейс.
— Мама чувствовала себя очень одинокой, ведь отец практически не бывал дома.
— Она была одинокой, — прошептала Грейс.
Она как наяву увидела перед собой молодую красивую женщину, которая целыми днями сидела дома одна с маленькими детьми. Как же, наверное, мать Начо скучала в чужой стране!
— Мы с тобой похожи, Начо, — неожиданно сказала Грейс.
— Да? И чем же?
— И ты, и я — мы оба скрываем прошлую часть своей жизни.
— Грейс, каждый что-то скрывает в своей жизни, — резонно заметил Начо. — Но не всем в жизни приходится преодолевать такие препятствия, как тебе.
— О, можешь не беспокоиться! — невесело засмеялась Грейс. — Я ловко управляюсь со всеми препятствиями!