– Но это технически невозможно. Почему ты никак не можешь с этим смириться?
Стив понимающе ухмыльнулся, словно Кэролин что-то скрывала, и он ее раскусил. Ей захотелось удушить его.
– Послушай, Кэролин, наше прошлое Солнце было желтым, а в небе полно звезд, которые…
– Обстоятельства тогда были иными, Стив. Дух Дэвида сокрушен, и у него отсутствует половина головы. Будет проблематично создать связь с какой-то иной плоскостью, кроме страдания.
– Но если ты…
– Хватит, Стив. – И спокойнее: – Этого не будет.
Они сидели молча, жуя попкорн и не глядя друг на друга.
Молчание нарушила Нага:
– Милорд Охотник? Ты передал Темной мой вопрос?
– Еще нет, милая. Я к этому подхожу. Дай мне еще минуту, ладно? Помни, о чем мы говорили.
Нага оскалила зубы.
– Очень хорошо.
Кэролин уставилась на них.
– Что?
– Ты слышал, как она тебя назвала?
Стив покачал головой:
– Э-э… нет. То есть я слышал, но у меня по-прежнему не слишком хорошо с…
– Она назвала тебя «милорд Охотник».
– О-о-о, – протянул Стив, почесывая уши Наги. – Спасибо, дорогая. Это очень мило. – Тут он увидел лицо Кэролин. – Что?
– Ты правда не понимаешь.
Он пожал плечами.
– Какая новость.
– «Милорд Охотник» – это… это почтительное обращение. Более чем почтительное. Это проявление высочайшего уважения. Львы используют его только по особым случаям.
– О. – Стив нахмурился. – Значит, это круто?
– Да, Стив, это очень круто. Это львиный эквивалент твоего лица, высеченного на горе Рашмор. А назвать так человека… потрясающе. Никогда прежде о подобном не слышала. Никогда. Что ты сделал?
Стив заерзал.
– Э-э. Ничего. Правда. – И тихо добавил: – Мы просто болтали.
– О чем?
– О всякой всячине.
– Нага, что он сделал?
Львица лукаво посмотрела на Кэролин:
– Милорд Охотник спасет всех нас. Это было предсказано. Он…
– Нага! – резко оборвал ее Стив. – Мы же договорились, что я с этим разберусь.
Хлестнув хвостом, Нага вновь растворилась в тенях.
– Разберешься с чем? – наигранно веселым голосом спросила Кэролин.
Стив поставил миску с попкорном.
– Ты смотрела новости?
Кэролин мысленно застонала. Во время их последнего разговора она обещала это сделать, причем вполне искренне. Но ее отвлекли слухи о Герцоге, которые надо было пресечь, и…
– Извини. Как-то выскользнуло из головы.
Стив поиграл желваками, однако голос его был спокоен:
– Ничего страшного. Я знаю, что ты занята. Не возражаешь, если мы сейчас их посмотрим? Хочу кое-что тебе показать.
Кэролин выдавила улыбку.
– Конечно.
Стив нажал кнопку, и экран ожил.
– Тебе нравится телевизор? Он такой большой! – Точнее, огромный. Она надеялась, что ему понравится – ведь американцы любят показуху, – но, похоже, Стиву было наплевать.
– Да, отличный телевизор. – Он переключал каналы. – Вот, этот годится. Смотри.
Надпись внизу экрана гласила: «Пищевые бунты в Орегоне». Запись была сделана с ручной камеры в супермаркете. Пустые полки, на полу – кровь. Снаружи, на парковке, сверкали синие мигалки.
– Ты слышала об этом?
– Нет.
– Из Канзаса должен был прибыть поезд с пшеницей, но он вдруг исчез. Может, его угнали? Никто не знает, как можно потерять целый поезд.