×
Traktatov.net » Женихи воскресают по пятницам » Читать онлайн
Страница 138 из 143 Настройки

– Позовите Козлову.

Я предстала пред очами гуру, а тот, указав на трофей Лизы, сказал:

– У меня закончились слова. Может, ты объяснишь людям, что я хочу?

Я взглянула на притихшую Лизавету и зачастила:

– На мой взгляд, это отличный вариант. Конечно, убранство из перьев вкупе с копьем тут ни к селу ни к городу. Странно, что производители не подумали о травме, которую может получить ребенок, если поранится острым наконечником. Но в общем и целом, исключая темный цвет волос, вполне подходящий образ для воплощения вашей идеи.

– Считаешь ЭТО похожим на тебя? – уточнил Франсуа.

Лиза умоляюще посмотрела на меня.

– Да! – громко заявила я. – Мы с этой игрушкой на одно лицо.

– И тебя не смущает, что красавец явно мужского пола? – заорал Франсуа. – Он одет в парчовые шаровары и камзол с позументами!

Я на секунду растерялась, но быстро нашлась:

– Одежду легко заменить.

Арни заморгал. Затем почти шепотом спросил:

– Степа, а как насчет цвета кожи?

– А что с ним? – удивилась я.

Франсуа побагровел:

– Издеваетесь? В могилу меня сведете! Кукла – негр! Она чернее тостов, которые мне регулярно достаются в Париже на завтрак!

Тут только я вдруг сообразила, что пластик, из которого сделаны видимые части детской игрушки, и правда имеет цвет перезревшего баклажана, и ошалело произнесла:

– Ой! А я и не заметила!

Франсуа разразился серией непонятных мне слов, выдав сначала тираду на французском, затем на английском, и ушел прочь.

– С ума сошла? – налетела я на Лизу. – В самом деле считаешь, что я смахиваю на коренную жительницу Африки? Спору нет, на Черном континенте живут очень красивые женщины, но Арни хочет лялю-блондинку!

– Мы ему перетаскали весь ассортимент, – заныла Лиза. – Франсуа не угодить.

– Найду нужную за один день! – в запале пообещала я и позвонила Антону с вопросом: – Что делаешь завтра с утра?

– А что надо? – предусмотрительно осведомился парень.

– Едем к десяти на блошиный рынок, – твердо заявила я. – Жду тебя во дворе в девять пятнадцать.

Сегодня в указанное время я спустилась вниз и обнаружила у подъезда не дребезжащую всеми частями железного тела таратайку Тоши, а чисто вымытую новую иномарку Феликса. Управляющий вышел, любезно открыл мне дверь и сказал:

– Садись.

– А где Антон? – запоздало удивилась я, когда машина покатила по проспекту.

Феликс засмеялся.

– Тридцать три несчастья разом. Сначала у его тачки спустило одно колесо, а потом второе. Я тебя в качестве шофера не устраиваю?

– Наоборот, я очень рада, что ты меня везешь, – заверила я. – Вот только я собираюсь бродить на «блошке» до победного конца. Не уйду, пока не обнаружу подходящую куклу. Если хочешь, оставь меня там, а потом заберешь.

– Загляну в ряд, где торгуют инструментами, пороюсь в ящиках, – сказал управляющий, быстро сориентировавшись. – Давно хотел найти штангенциркуль. Но не современный, а очень старый. И еще книги, атласы птиц и растений посмотрю. Я их собираю.

Войдя на рынок, мы с Феликсом сразу разделились.

– Держи крепко мобильный и кошелек, – предупредил управляющий, – тут полно воришек.

Я помахала ему рукой и поспешила туда, где расположились крохотные магазинчики.