×
Traktatov.net » Пехотная баллада » Читать онлайн
Страница 192 из 193 Настройки

Полли осмотрела себя в зеркало. Волосы достаточно отросли, чтобы мешаться, и недостаточно – чтобы смотреться красиво, поэтому Полли просто причесалась и больше не стала с ними возиться. Она надела форму – юбку поверх штанов – и попыталась отогнать неприятное ощущение, что она переодевается женщиной.

Вот так. Она выглядела совершенно безвредно. Чуть менее безвредно она выглядела с двумя саблями и арбалетом на спине. Особенно если знать, что трактирные доски для метания дротиков были все в дырах. Она тренировалась.

Полли прокралась по коридору к окну, выходившему во двор. Поль стоял на стремянке и красил вывеску. Отец держал лестницу и давал указания в своей излюбленной манере, то есть через пару секунд после того, как Поль начинал что-то делать. А Маникль – хотя Полли была единственной в «Герцогине», кто звал ее по-прежнему, – наблюдала за ними с Джеком на руках. Очаровательная сцена. На мгновение Полли пожалела, что у нее нет медальона.

«Герцогиня» была меньше, чем она думала. Но если она собиралась защищать ее, стоя у порога с мечом в руках, то опоздала. Чтобы позаботиться о малом, сначала нужно позаботиться о большем. Возможно, весь мир недостаточно велик…

Записка, которую Полли оставила на столике, гласила: «Маникль, я надеюсь, что вы с Джеком счастливы. Поль, береги ее. Папа, денег я не взяла, но мне нужна лошадь. Постараюсь отослать ее домой. Люблю вас всех. Если я не вернусь, сожгите письмо и пошарьте под крышей конюшни».

Она вылезла в окно, оседлала лошадь и вывела ее через заднюю калитку. Полли села в седло, лишь когда оказалась за пределами слышимости, и поехала вдоль реки.

По Борогравии шагала весна. Деревья наливались соком. Каждую минуту в лесу прирастала тонна бревен. Повсюду пели птицы.

У парома стоял стражник. Он нервно взглянул на Полли, когда та завела лошадь на паром, и ухмыльнулся.

– Доброе утро, мисс, – бодро сказал он.

Ну что ж… пора начинать. Полли, чеканя шаг, подошла к озадаченному стражнику.

– Умничаешь? – поинтересовалась она, стоя почти вплотную.

– Нет, мисс…

– Не мисс, а сержант! – поправила Полли. – А теперь еще разок. Я спросила: ты что, умничаешь?

– Нет, сержант!

Полли подалась вперед, так что их носы оказались на расстоянии дюйма друг от друга.

– А почему?

Улыбка увяла. Этот солдат явно не относился к тем, кого ждало быстрое продвижение по службе.

– Э?.. – выдавил он наконец.

– Если вам недостает ума, сударь, значит, вам повезло, и вы дурак! – рявкнула Полли. – А я сыта чужой глупостью по горло. Ясно?

– Да, но…

– Что «но», солдат?

– Э… но… это… но… ничего, сержант.

– Вот и славно.

Полли кивнула паромщикам.

– Пора? – спросила она, но с повелительным оттенком.

– Вон идут еще двое, сержант, – сказал один из паромщиков, который соображал быстрее.

Они подождали. Точнее сказать, шли трое. В том числе Маладикта, в полной форме.

Полли ничего не сказала, пока паром не достиг середины реки. Вампирша улыбнулась ей так, как умеют улыбаться только вампиры. Эту улыбку по степени кротости можно было бы назвать голубиной, будь у голубей клыки.

– Я решила попробовать еще разок, – сказала Маладикта.