— Ушел! Вот сукин сын! Опередил меня на полтора квартала.
— Я разослала на него ориентировку. Мы непременно возьмем ублюдка.
— Этот тип почуял, что его собираются арестовать. — Раздосадованная Ева нервно ходила кругами. — Я его недооценила. Он сбил несколько человек на кухне. Вырубил на кухне повара-андроида, устроил пожар. Он стремителен, сообразителен и ловок. И ко всему прочему еще и чертовски подл.
— Ему все равно не уйти!
— Это уж как пить дать!
10
— Лейтенант!
Ева поморщилась и повернулась: к ней направлялся Рорк.
— Думаю, ты уже слышал о небольшом инциденте? — спросила она.
— Полагаю, мне следует позаботиться о том, чтобы восстановить порядок. — Дарсия с трудом сохраняла серьезное выражение лица. — Прошу прощения.
— Ты ранена? — с тревогой спросил Еву Рорк.
— Нет. Но там на кухне лежит искореженный повар-робот. Имей в виду, подстрелила его не я. Была небольшая перестрелка, но зачинщицей тоже была не я. А вот за дырки в потолке отвечать мне. Ну и за то, что перебито и поломано, тоже.
— Понятно. — Рорк огляделся. — Я уверен, и гости, и персонал были в восторге от подобного приключения. Из тех, кто не подаст после всего этого на меня в суд, многие будут еще долго делиться впечатлениями с друзьями и родственниками. И поскольку мне предстоит встреча с адвокатами, которых следует подготовить к ряду гражданских исков, что непременно свалятся на мою голову после всех этих событий, может, ты уделишь мне минутку своего времени и введешь меня в курс дела: кто раздолбал повара-робота, почему гости и постояльцы отеля в истерике, а персонал в панике, на кухне разгром и догорает небольшой костер?
— Само собой, я тебе все расскажу. Только нужно подождать Пибоди и Фини, чтобы уж разом все и объяснить.
— Нет уж, полагаю, мне следует знать об этом сейчас. Давай-ка прогуляемся, — с этими словами Рорк взял ее за руку.
— Но у меня нет времени…
— Так найди его!
Рорк провел Еву вдоль здания отеля, через боковые сады, через кафе в патио, через один из залов с бассейном и вошел вместе с ней в частный лифт, одновременно слушая ее рассказ о случившемся.
— Значит, тебя в первую очередь заботило, как бы не задеть чувства Скиннера и не испортить ему репутацию?
— Вообще-то это не сработало, но, да, до определенной степени. Правда, Хэйз сделал нас на раз.
Едва она оказалась в номере, сразу откупорила бутылку воды и жадно сделала несколько глотков. До этого момента она даже не замечала, что от дыма у нее так першило в горле, словно это была выжженная солнцем пустыня.
— Мне следовало это предвидеть. Теперь мы его еще и спугнули, и это тоже моя вина, — удрученно сказала она.
— Ему не выбраться со станции. Как он сможет покинуть Олимпус?
— Нет, не выбраться. Но пока он на свободе, ему может взбрести в голову натворить еще массу бед. Мне нужно взглянуть на карты и планы курорта. Сделаем компьютерный анализ, попробуем вычислить, где он вероятнее всего мог залечь.
— Об этом позабочусь я, у меня быстрее получится, — сказал Рорк, не дав ей возразить. — А тебе лучше принять душ. Ты вся пропахла дымом.
Ева поднесла руку к лицу, принюхалась.