×
Traktatov.net » Право сильнейшего. Книга 2 [СИ] » Читать онлайн
Страница 89 из 192 Настройки

- Ничего, - спокойно отозвалась я. - Время лечит любые раны. Когда-нибудь эта тоже заживет, и мне уже не понадобится помощь брата. А там, может, и Гайдэ захочет вернуться. Кто знает, как повернется жизнь?

- Значит, ты оказываешься? - старый эрдал невесело указал на амулет.

Я снова кивнула.

- Да. Мне он больше не нужен.

- И ты не прислушаешься к моей просьбе?

- Какой? Поговорить с королем? Нет, Фаэс. Ни к чему это. Один раз я уже ошибся, и второго пусть больше не будет.

- Жаль, - прошептал эрдал, безнадежно уронив руку и как-то странно сгорбившись. - Айдова бездна... если бы ты знал, как мне жаль, что так вышло!

- Прости, Фаэс. Но, боюсь, ты выбрал неудачную тему для разговора, - я отвернулась и, обняв тихо ворчащего Лина за шею, шагнула назад. - Пойдем, мой хороший. У нас еще много дел.

Больше нас никто не останавливал. И больше Фаэс не пытался ни на чем настаивать. Он просто стоял, бессильно уронив руки, и с тоской смотрел на то, как я ухожу. Но у меня не было никакого желания продолжать этот тягостный разговор. И не было никакого желания снова возвращаться к утраченному прошлому. Зачем? Гораздо важнее настоящее, в котором меня еще окружали те, кто мне дороги, и в котором была хоть какая-то надежда.

Глава 11

Когда я добралась до своей палатки, там меня уже ждали - какой-то незнакомый парень с вышитым на куртке гербом Валлиона нетерпеливо приплясывал возле входа, настороженно озираясь и явно пытаясь что-то втолковать моей невозмутимой охране. Девочки его не трогали... пока. Просто игнорировали и всем видом подчеркивали, что на всеобщем ни гу-гу. Короче, не понимают. Не слышат. И вообще в толк не возьмут, чего этому малому нужно.

А паренек был довольно молод. Но при этом вежлив и неплохо воспитан, потому что в противном случае его бы уже вынесли за пределы лагеря скаронов и попросили больше не беспокоить. Тоже - вежливо. Что в переводе с языка южан означало сохраненную жизнь. Правда, от увечий совершенно не гарантировало.

Однако паренек был все еще жив. Все еще топтался возле нашей палатки. И все еще настойчиво что-то выискивал, видимо, перед этим что-то некрасиво потеряв.

Ага. Заметил меня. Просиял. Обрадовался.

Интересно, это Фаэс успел кому-то информацию слить или мальчик сам догадался?

- Фантом! Где ты бродишь?! - выдохнул этот молодец, как только мы с Лином поднялись на холм. А потом ринулся навстречу, опрометчиво позабыв про моих суровых девушек. В результате чего был весьма неделикатно взят за глотку, крайне невежливо остановлен и все оставшееся время, пока я подходила, очень сильно напоминал вытащенного из воды карася, жестоко подвешенного за жабры. С тем же выражением лица и некрасиво выпученными глазами. - Фан...том... госп...дин... вас хотят... хр-р...

Подойдя вплотную, я нахмурилась.

- Аша, Ирда, Сата... отпустите юношу. Кажется, он хотел что-то сказать?

Скароны немедленно бросили свою добычу и, коротко поклонившись, отошли на шаг.

- Госпо...дин... - с трудом выдавил побагровевший парень, едва избавился от железной хватки, поднялся на ноги и только тогда смог нормально выдохнуть. - Господин Фантом, вас хотят видеть...