— Думаю, я справлюсь. Расскажите, как прошел ваш день. — Эллиот методично очищал луковицу от кожуры. — Зачем вы дали мне лук? С ним чертовски много возни, — не выдержал он и тут же добавил: — И глаза от него слезятся!
— Уверена, вам приходилось плакать и раньше, — хмыкнула Мелисса.
Эллиот удивленно приподнял брови.
— Не припомню такого случая.
— Настоящие мужчины никогда не плачут, да?
— И большинство из них никогда не режет лук. О чем вы с Люси говорили во время прогулки?
— Да так, обо всем понемножку. Обсуждали обычные подростковые проблемы.
Через какое-то время Мелисса подошла к столу, за которым все еще бился над луковицей Эллиот.
— Неужели вы пришли осушить мои слезы с помощью поцелуя? — протянул он.
Мелисса приоткрыла рот от удивления и покраснела. Да она совсем не привыкла флиртовать, догадался Эллиот. Конечно, в таком случае грешно смущать девушку подобными шуточками, но ему так нравилось видеть, как она заливается румянцем! А Мелисса все никак не могла найти подходящих слов.
— Вообще-то я пошутил, — сказал Эллиот, напустив на себя серьезный вид. — Судя по всему, не многие из ваших клиентов пытаются флиртовать с вами.
— Большинство моих клиентов женского пола, и потому они, конечно, не флиртуют со мной. И я считаю, что в подобных обстоятельствах такое поведение в принципе недопустимо.
— Это в каких «подобных обстоятельствах»?
Да что он, смеется над ней?
— Ну, я ведь работаю на вас, — сконфуженно пояснила Мелисса.
— Это верно, — признал Эллиот. Вообще-то такое случалось с ним крайне редко, но сейчас в него почему-то вдруг словно вселился бес. Вид залившейся пунцовым цветом Мелиссы приводил его в восторг. — Я не хотел вас смущать, хотя… — Эллиот на секунду прижал к глазам большие пальцы, не запачканные луковым соком, — флирт опасен только тогда, когда он выходит из-под контроля.
— Выходит из-под контроля? — нервно повторила за ним девушка.
— Именно. Если флиртующие оказываются по ту сторону двери в спальню, то он опасен.
— Но я же не предлагала ничего такого! — в ужасе вскричала Мелисса.
— Я знаю. — Эллиот знал также, что меньше чем через час он должен будет встретиться со своей невестой.
— Лук нарезан. Что-нибудь ещё?
— Нет, спасибо. Я собираюсь приготовить пасту с овощами. Это очень полезное и питательное блюдо. И очень сытное. Главное — кормить Люси здоровой пищей, а дальше ее организм справится сам. У нее складывается привычка что-нибудь перекусывать всякий раз, когда она чувствует себя неуютно… — Мелисса говорила не оборачиваясь, так как обжаривала овощи в сковороде.
Взгляд Эллиота блуждал по фигуре Мелиссы, которая совсем не привлекала его в их первую встречу. Сейчас он наслаждался созерцанием ее пышных форм.
Мелисса повернулась к нему боком, пытаясь достать с верхней полки пакет с макаронными изделиями. Эллиот подумал, что ее бюст удивительно большой для девушки такого невысокого роста. Не потому ли она все время ходит в невразумительной одежде свободного покроя, что желает скрыть под ней свое богатство?
— Лучше расскажите обо всех премудростях здорового питания Ленке, — пробурчал Эллиот. Он не хотел быть резким, просто не ожидал от себя, что у него так разыграется воображение и даже мучительно заноет в паху.