×
Traktatov.net » Требуется Темный Властелин » Читать онлайн
Страница 84 из 197 Настройки

Мы еще немного поговорили о разных магических вещах с господином Суром, после чего я сердечно с ним попрощался и отправился дальше. Значит, Черный Гром своего убежища не покидал. Я верил господину Суру – похоже, он действительно обращал первоочередное внимание на все магические дела в столице. Объяснить отсутствие внимания Черного Грома можно было и тем, что его люди входят в группы и короля и принца, но тогда интересно, что он предпочтет: взять конкурента живым – из любопытства – или надежнее мертвым? Но мне предчувствие подсказывало, что дело не в этом. Тогда в чем? Пожимаю плечами и перехожу к другим делам. Если Черный Гром не участвует в поиске, то это хороший способ вывести из игры принца Антея. Я не был уверен до сих пор, как поступить с принцем, но его собственный вердикт расставил все по своим местам.

Я вновь направился к мастеру Андреасу и изложил свой план – выйти на контакт с принцем и дать ему понять, что за известное вознаграждение мастер Андреас может организовать доставку вышеупоминаемого лекаря-графа. Дескать, почти что «подарок на коронацию» в знак вечной преданности и в расчете на будущую милость короля. Картинка вполне логичная, потому что графа сопровождает Шрам – правая рука Мастера, и он в любой момент может переквалифицироваться из охранника в конвоиры. Если возникнут какие-то дополнительные вопросы, то дать понять, что граф Салкам вернулся в столицу инкогнито и ныне пребывает под наблюдением мастера Андреаса (чистая правда). Вряд ли принц устоит против такой приманки. Более того, скорее всего, он сам обеспечит себе надежное алиби и выберет тихое место для душевного разговора с графом и последующего устранения тела. В том, что принц захочет пообщаться с графом до его безвременной кончины, я не сомневался – потенциальная тайна излечения от недуга, настигшего как короля, так и его брата, может пригодиться ему самому в будущем, а вот доверять такую тайну кому-нибудь еще опасно, по крайней мере, до смерти нынешнего короля.

Мастер Андреас понял мою идею и принялся составлять соответствующее витиеватое послание, а я наконец отправился домой. Дома меня ожидал приготовленный ужин и размышление над второй депешей от герцога Дардия – ответ на мой запрос о регионе действия культа Паука:

«С момента окончания деятельности культа на территории Сэрии и прилегающих государствах никаких особых событий не происходило. Не произошло ни одной войны, ни одной кровавой смены власти. Название государства и его граница были изменены в результате брака отпрысков двух королевских семей соседних государств. Примечательно, что на данной территории, в отличие от других, не происходят обычные стычки в виде набегов между аристократическими семьями. Естественные границы региона – с одной стороны мощная горная цепь, с другой – полноводная, но крайне неблагоприятная для судоходства река – способствуют тому, что страны достаточно надежно защищены от внешнего агрессора при условии их объединения. Подобные объединения происходили дважды, и оба раза врага удавалось не допустить в пределы региона. Примечательно, что после этих событий войска разных стран расходились по домам, не делая попыток «задержаться и закрепиться» даже на особо выгодных территориях. Формально это правило закреплено соответствующим пактом, подписанным около ста тридцати лет назад, однако это единственный случай в истории, когда подобный пакт между маленькими странами просуществовал так долго и настолько неукоснительно соблюдался. Регион процветает благодаря развитию торговли и ремесленничества и является одним из наиболее благоприятных и привлекательных мест в мире».