×
Traktatov.net » Запрет на экспансию » Читать онлайн
Страница 112 из 130 Настройки

— Зант в седло, живо! Уходим отсюда! — закричал я, увидев, что он пытается снять второй сапог. Сапоги были новые и видимо натёрли ноги, вот он и решил, дать отдых своим ногам. Не спрашивая в чём-то дело, он запрыгнул в седло, держа сапоги в руке.

Отъехав приблизительно на полкилометра от оврага, я остановился и посмотрел назад.

— Неужели не сработала? — подумал я, вспомнив о том, что и моя граната ничуть не младше той, что я украл у Минота. Только я об этом подумал, послышался хлопок, а потом вечернее небо осветило зарево взрыва термозаряда. Издалека он был похож на ядерный взрыв, с таким же характерным грибом взметнувшимся вверх. Зант даже глаза рукой прикрыл, настолько яркой оказалась вспышка.

— Что это?

— Я украл у Минота одну невероятно опасную вещь, и только что её уничтожил. Думаю, он даже не догадывался, чем владел, зато теперь жители Мерихарда могут спать спокойно. Поехали, меня дома ждут дела, ждут уже давно и к тому же лёжа на земле, — сказал я, вспомнив о магах.

В замок Лобарта попали на следующий день ближе к полудню и было непонятно, кто больше устал, мы с Зантом или наши кони. Возле замка никого не было и меня это насторожило. Дроид не мог взять и отпустить арестованных магов, нарушить приказ он даже теоретически не мог.

Арестанты и мой странный слуга нашлись быстро, они все находились в столовой, только не обедали, а сидели на полу со связанными руками и ногами. Сидели, разумеется, маги, а дроид стоял напротив них, изображая статую.

— Ну-с господа диверсанты, рассказывайте, кто вас ко мне подослал и зачем? — спросил я, устало опустившись в кресло. Как только я сел, в столовую опасливо заглянул сначала Пендж, потом Ирта, а вслед за ней и Керш. По их взглядам было ясно, что они вообще не понимали, что тут происходит уже второй день. — Я устал и ждать, когда вы соизволите говорить, не собираюсь.

Маги продолжали молчать, изредка бросая взгляды на дроида.

— Пендж, позови сюда Эльду, — сказал я, даже не повернув головы в его сторону.

— А кто это?

— Это та девочка, что приехала сюда с отцом, матерью и двумя братьями, — пояснил я. Всей её семье пришлось, изменить свои имена и ей в том числе. Пендж, судя по всему, даже её прежнего имени не знал. Как её звали до этого и я, не знал, просто забыл тогда спросить, зато новое хорошо запомнил. Вскоре послышались торопливые шаги Пенджа на кухню и обратно, только уже с девочкой в руках. Он не стал ей говорить, что её зову я, он просто подошёл, взял и принёс. Эльда была напугана, не понимая, зачем Пендж её принёс сюда, в столовую, где на полу сидели связанные маги.

— Господа маги, пытать, я вас не собираюсь, так что героями вам умереть не суждено. Эльда помоги мне, пожалуйста, узнать, кто их к нам подослал и зачем. Эти люди совсем не те, за кого себя выдают.

— Хорошо, только на всех моей силы не хватит, — согласилась девочка. Через несколько минут я уже знал, кто их ко мне подослал, но вот зачем выяснить, не удалось. Ко мне из подослал Уварт, что меня совсем не удивило. Для чего, они, в самом деле, не знали, им было сказано быть здесь и ждать новых указаний. Пока никаких указаний не поступало, поэтому они продолжали изображать беженцев. Кто эти самые указания должен был им передать, они тоже не знали.