Буря миновала, и очагу позволили угаснуть, но тлеющие красноватые угли все еще излучали достаточно тепла. Вонг Лу принес большую лампу, пылавшую белым светом, однако Кети подвернула фитиль, и сейчас лампа отбрасывала только желтый круг в угол комнаты. Основной свет, играя на лицах Кети и Бака, шел от камина, в то время как старик Джо был едва заметен при редких сполохах умиравшего пламени. Лицо его матово белело, так же как и длинные руки, сложенные на груди.
Тишина царила так долго, что когда ее наконец разорвал печальный голос Джо, в нем звучало что-то пророческое.
— Он не приехал, — сокрушенно проговорил старик. — Дэна здесь нет!
Бак с Кети переглянулись, затем девушка вновь печально уставилась на угли в очаге.
Бак прокашлялся, словно оратор.
— Глупо ехать в такую погоду, — пожал он плечами.
— Для Дэна погода не помеха, — возразил Джо.
— Но лошадь…
— Для Сатаны погода тоже не имеет значения, — настаивал старик. — Кети!
— Да?
— Он едет?
Девушка не ответила. Она встала со своего места у огня и пересела на стул, спрятавшись в тени.
— Дэн обещал, — напомнил Бак, отчаянно пытаясь придать голосу уверенность, — а он никогда не нарушал обещаний.
— Да, — поддержал старик, — обещал вернуться — и не вернулся.
— А если он вернется после бури? — предположил Бак.
— Он поедет в бурю, — упрямо возразил старик.
— Что это? — вскрикнул вдруг Дэниелс.
— Ветер, — ответила Кети, — сегодня нас ждет холодная ночь.
— А его здесь нет, — монотонно повторил старик.
— А если его что-то задержало? — раздраженно предположил Бак.
— Да, — подтвердил старик, — есть дела, которые способны его задержать. Что-то могло разозлить собаку, а вкус крови для них одинаков.
И вновь воцарилась тишина.
Возле стены стояли старые часы из той породы высоких деревянных реликтов, что имеют полированные диски маятников, размеренно раскачивающихся взад-вперед. Движения маятника сопровождались щелчками, весьма дребезжащими, напоминавшими голос старика. Да, каждый из присутствовавших в комнате снова и снова внимал повествованию секунд, медленно их считая — 51, 52, 53, — ожидая следующей реплики, или сполоха камина, или просто очередного завывания ветра. И пока они считали, каждый смотрел в темноту широко открытыми глазами.
Одну из таких пауз нарушил голос Бака. Одинокий безрадостный голос в большой темной комнате, при мрачном свете.
— Помнишь Коротышку Мартина, Кети?
— Помню.
Дэниелс повернулся на стуле и внимательно смотрел на девушку, пока не стал различать ее лицо среди теней. Огонек в очаге подпрыгнул, и Бак увидел картину, запавшую в сердце.
— Я имею в виду Коротышку.
— Да, я помню его очень хорошо.
Еще один сполох, и Бак увидел, что девушка задумчиво смотрит перед собой. Никогда еще Кети не казалась ему такой милой. Девушка была бледна, но не отталкивающей бледностью, рисующей темные круги вокруг глаз, а той, что делала глаза большими и яркими. Огонь же окрашивал ее лицо в тропический золотой цвет, бросая золотые блики и на волосы, обрамлявшие лицо. Она напоминала статую, высеченную во славу и благополучие Афин из золота и слоновой кости, — богиню, знавшую о грядущих катастрофах и революциях, бесстрастно восседавшую на троне в ожидании гибели, от которой нет спасения.