×
Traktatov.net » Сад Лиоты » Читать онлайн
Страница 30 из 296 Настройки

Незваный гость стал всматриваться в расчищенный им глазок, пытаясь разглядеть что-нибудь сквозь штору. Гнев поднимался в Лиоте, как лава к жерлу вулкана. Ярость пробудила в ней энергию; от тщедушной старушки с жуткими артритными болями в бедрах, коленях и щиколотках не осталось и следа. Она уверенно промаршировала последний отрезок пути, откинула щеколду и распахнула дверь.

— Как, по-вашему, это называется — заглядывать в чужие окна?

Молодой человек отскочил в сторону, и его лицо стало пунцовым.

— Я… Я… Извините. Меня зовут Корбан Солсек, мэм. Нэнси Декер направила меня…

— Меня совершенно не интересует, кто вы и откуда! — Какая разница, направили его к ней или нет. Это не оправдание! — Прекрасно! Она что, послала вас заглядывать в мои окна?

— Нет, мэм! Я дважды звонил в дверь. Подумал, что если… — Он вдруг осекся и покраснел еще сильнее.

— Что я умерла?

В глазах Корбана стоял ужас.

— Я вовсе не это имел в виду.

— Разве? — Она чуть ли не воочию увидела, как все колесики и винтики в его мозгу бешено завертелись в попытке найти разумный ответ.

— Решил, что если со слухом у вас…

— Я не глухая и не мертвая, как видите. — Все происходящее начинало доставлять ей безмерное удовольствие.

— Простите, мэм, мне очень жаль…

Лиота заметила некоторое нетерпеливое раздражение в его глазах цвета лесного ореха. Ей показалось, что он не любит получать нарекания и что ему не терпится поскорее уйти и покончить со всем этим. Но она решила не проявлять снисхождения.

— Вы просто обязаны сожалеть о содеянном. — Она широко распахнула дверь. — Ладно, не стойте так, словно вы поражены трупным окоченением. Входите же! — Она отступила на шаг, оставив для него широченный проход. Молодой человек был крепкого телосложения. Должно быть, один из тех атлетов, которые по будням накачивают мышцы, а в выходные устраивают скандалы. — Идите прямо на кухню и найдите под раковиной жидкость для мытья стекол.

— Простите, что я должен найти?

Выражение величайшего ужаса застыло на красивом лице молодого человека.

Лиоте, чтобы посмотреть ему прямо в глаза, пришлось слегка вскинуть голову. Он, должно быть, на целый фут выше ее и вдвое, если не больше, тяжелей, но трястись от страха перед ним она не собирается. Она достаточно нагляделась телепередач и прочитала немало газет и знает, что лучше не отпускать его, не проучив, как следует.

— Вы, молодой человек, привели в беспорядок мое оконное стекло. Теперь с таким же успехом вымоете его. — Он открыл рот, желая что-то сказать, но Лиота не дала ему никакой возможности оспорить ее требование. — Выбирайте: либо вы моете окно, либо возвращаетесь к своей Декер с известием, что она должна прислать кого-нибудь другого! У кого нет привычки заглядывать в чужие окна.

Поджав губы, Корбан прошагал через всю гостиную мимо обеденного стола прямо на кухню. Это расстояние он отмахал не более чем за шесть шагов.

— Где, говорите, стоит жидкость для мытья стекол?

Лиоте пришлось спрятать улыбку, когда в его голосе она услышала по-детски откровенную обиду.

— Под раковиной! Где еще, по-вашему, люди могут хранить такие вещи? А может, у