×
Traktatov.net » Незабываемая, или Я буду лучше, чем она » Читать онлайн
Страница 67 из 111 Настройки

— Что-то припоминаю.

— Я горела в том самолёте. Аскольд спасся, а я сгорела.

— Ужас какой, — пробормотала Лена. — Ты хорошо выглядишь для обгоревшего человека.

— Это благодаря Аскольду.

— Что он сделал?

— Я провела три страшных года лечения за рубежом. О том, сколько стоило лечение, лучше не говорить.

— Могу себе представить.

— Если бы не деньги, меня бы уже давно в живых не было. Аскольд вытащил меня с того света. Положил в клинику и платил за лечение. В результате влез в такие долги… Я знаю, что он бабник. Пока я лежала в больнице, он спал с моей лучшей подругой. Да и сейчас ни одной юбки не пропускает. Только вот чувствую я себя ему обязанной и ничего с этим поделать не могу. Разве я могу бросить его с такими долгами? Ему сейчас как никогда поддержка нужна.

— Не верится мне, — Лена покачала головой, — что за эти годы Аскольд изменился в лучшую сторону. Правду говорят, горбатого могила исправит. Если мужик дерьмо, то ни одна женщина его не изменит. Как бы она ни пыталась сделать его лучше, он всё равно вонять начнёт. И от этого никуда не денешься. Уж если Аскольд и решил поиграть в благородство, значит, на то есть причина. Если он оставил тебя в живых, значит, ему что-то от тебя нужно.

Лена говорила медленно, стараясь сосредоточить внимание на каждом слове. Я слушала и чувствовала, как покрываюсь мурашками.

— Может, у тебя наследство какое есть?

— Я из детского дома.

— Мало ли… Может, кто-то из родственников что-нибудь оставил.

— Нет у меня родственников.

— В любом случае ему что-то от тебя надо.

Лена абсолютно права. Аскольд оставил меня в живых, так как хотел использовать по назначению. А назначение у меня одно: агрегат для зарабатывания денег, или, проще говоря, агрегат для заказных убийств. Теперь-то я наконец поняла: ни о какой любви и привязанности нет речи.

«И в горе, и в радости», — с болью в сердце отозвались слова Аскольда, которые он так любил повторять…

— Аскольд хорошо придумал, что жену себе без родственников нашёл, — принялась рассуждать Лена. — За тебя ведь даже заступиться некому. Знаешь, как он всю Риткину родню ненавидел! Он её и от родителей, и от меня отлучил.

— Расскажи мне о Рите. Что с ней произошло? Почему ты говорила, что её убил Аскольд?

Лена пригубила кофе, и я увидела, что у нее на глазах появились слёзы.

— Рита была славной и хорошей девушкой. Сколько её помню, она всегда стрельбой увлекалась…

Глава 21

— Чем? — чуть не упала я со стула.

— Стрельбой, — восторженно произнесла Лена. — Она ведь с Аскольдом в каком-то тире познакомилась. Аскольд, когда приехал к нашим родителям знакомиться, прямо так и сказал, что случайно заглянул в тир и был сражён наповал профессиональной стрельбой моей сестры. Конечно, стрельба — не самое лучшее занятие для девушки, но Рита стреляла настолько точно, что даже родители смирились с её увлечением. Рита всегда была живой, энергичной девушкой. Авантюристкой по характеру. Она признавалась мне, что в жизни ей всегда не хватало захватывающих зрелищ и адреналина. Любила ездить на стрельбища. Стреляла из пистолетов, гладкоствольных ружей, карабинов. Среди точно таких же увлечённых стрельбой людей она считалась очень перспективным стрелком. Вот такой жизнерадостной, можно даже сказать, боевой девушкой Аскольд её встретил.