'Блин, зря я на коня Веселого Джека сел, когда решил дать отдохнуть своему Чернышу', — подумал я.
— Ой, мы сейчас все расскажем… — начала было Мэри, Агнесса как всегда молчала, но я перебив их, спросил:
— Может, кофе попьем, а то у меня голова начала кружиться?
Я действительно чувствовал себя не очень. Похоже сказалось долгое время проведённое в седле.
— Мистер Андерс, Джонни ранен в перестрелке с бандой Джека Крисмана. Он убил его и пять человек из его банды.
— Вот как? — искренне удивился сержант, и крикнул своим людям.
— Лойс, Хекман, займите тот холм для наблюдения, остальным встаем на бивуак.
Попивая кофе из кружки, я тоже слушал рассказ Мэри, изредка вставляя в него свои комментарии. А так как надо было как‑то устраиваться в этом мире, то есть легализоваться, то я в лицах рассказал свою встречу с Веселым Джеком, даже осторожно показал, как достал нож и кинул его, что вызвало полный одобрения возглас сержанта и солдат, которые слушали нас.
После того как Мэри закончила, мы собрались и уже вместе с солдатами время патрулирования которых закончилось, направились в форт, к которому прибыли практически в потёмках, так что встреча с командиром форта была уже ночью.
Девушек устроили рядом с моим номером в небольшой служебной гостинице, что была в форте. Быстро поужинав, я в сопровождении вестового, что ожидал меня, направился к зданию штаба, где и находился сейчас майор, изучая рапорт сержанта Андерса.
Пройдя через открытую вестовым дверь, я подошел ко столу и пользуясь тем что ранен сел на стул, стоящий напротив стола майора. Разрешения я не спрашивал, просто не посчитал нужным это сделать.
Майор мне сразу понравился, было в нем что‑то такое, надежное, армейское. Было видно, что майор из тех, кто шёл в армию по зову сердца и чувствовал в ней себя как рыба в воде.
— Мистер Маккена? Я майор Томпсон командир форта Джойс, — представился он.
— Джон Маккена, — кивнул я в ответ.
— Вы ведь не американец, судя по вашему акценту?
— Дед был из Ирландии, фамилия сохранилась, а я поляк. Был с отцом проездом по вашей замечательной стране, но случилась трагедия… наша лодка перевернулась на реке и отец не сумел выплыть… а я… я… я… остался один, — пустив в голос слёз, ответил я.
— Ну — ну, успокойся ты же мужчина, — подойдя, похлопал меня по плечу майор.
— Да все нормально, я уже успел оплакать отца, — ответил я, оставив в голосе печаль.
— Расскажи мне во всех подробностях, всё что случилось с тобой. А особенно встрече с Джеком Крисманом, а то по форту начали уже гулять такие слухи… — попросил майор, усаживаясь обратно.
— Мы с отцом плыли по реке на пироге, когда сперва стало убыстряться течение, а потом появились пороги. Отец крикнул чтобы править к берегу, но было поздно…
Выйдя из здания штаба, я отряхнул шляпу от пыли направился к гостинице, надеясь успеть хорошенько выспаться.
Майор пообещал выплатить за голову Джеку требуемую сумму. Оказалось у него были на это полномочия. Была и приятная новость. Месяц назад награда за голову Весельчака была увеличена на пятьсот долларов, что мне очень понравилось.