×
Traktatov.net » Смертельное путешествие » Читать онлайн
Страница 63 из 209 Настройки

Лоуэри нажал несколько клавиш, и на экране вновь возникла первоначальная диаграмма.

– И почти не остается сомнений в том, где именно произошел взрыв.

С этими словами он указал на жгуче-красное пятно слева в хвостовой части салона.

– Взрыв – это не обязательно бомба.

Мы разом обернулись и увидели, что на пороге клетушки стоит Магнус Джексон. Он одарил меня долгим взглядом, но ничего не сказал. Позади нас сиял ослепительной радугой монитор компьютера.

– Версия с ракетой только получила новое подтверждение, – сообщил Джексон.

Мы молча ждали продолжения.

– У нас есть трое свидетелей, утверждающих, что видели некий предмет, запущенный в небо.

Райан обхватил рукой спинку своего стула.

– Я беседовал с преподобными Клэборном и Боумэном и могу сказать одно: их коэффициент умственного развития в сумме вполне соответствует уровню волосатой гусеницы.

«Интересно, – подумала я, – откуда у Райана такие познания о волосатых гусеницах…»

Но спрашивать вслух не стала.

– Время и описание происшествия у всех троих почти идентичны.

– Как и их генетический код, – съязвил Райан.

– Эти свидетели согласятся пройти проверку на детекторе лжи? – спросила я.

– Они наверняка считают, что излучение микроволновки пагубно воздействует на их детородные органы, – заметил Райан.

Джексон почти улыбнулся, но меня шуточки полицейского уже начали раздражать.

– Вы правы, – сказал Джексон. – В этих краях, как в любой сельской местности, существует здоровое предубеждение против властей и науки. Свидетели отказались подвергнуться испытанию на полиграфе, чтобы правительство с помощью этой технологии не промыло им мозги.

– И не вымыло из них всю дурь?

На сей раз Джексон бегло улыбнулся. Затем ведущий следователь НКБТ вновь окинул меня испытующим взглядом и, не сказав более ни слова, вышел.

– Можно еще раз глянуть на распределение по местам? – спросила я.

Лоуэри бодро простучал по клавишам, и схема появилась на мониторе.

– Можете наложить сюда диаграмму повреждений?

Перестук клавиш – и на экран вернулась палитра Сёра.

– На каком месте сидела Марта Симингтон?

– Один «а». – Лоуэри указал на первый ряд в первом классе.

Голубой цвет.

– А студент из Шри-Ланки?

– Анурудха Махендран – двенадцать «f», перед правым крылом.

Синий цвет.

– Где сидели Жан Бертран и Реми Петричелли?

Палец Лоуэри скользнул вниз, к последнему ряду слева.

– Двадцать три – «а» и «b».

Обжигающая краснота.

Эпицентр.

11

После совещания мы с Райаном отправились завтракать в «Хот-дог Хевен» и во время трапезы наблюдали за туристами на вокзале железной дороги Грейт-Смоки-Маунтинс. Потеплело, к половине второго дня температура поднялась до двадцати с лишним градусов. Ослепительно сияло солнце, веял едва заметный ветерок – словом, настоящее бабье лето, верней, «индейское», как говорят по всей Северной Америке и как гораздо уместней звучит в краю чероки.

Райан пообещал расспросить о ходе опознания жертв крушения, а я – поужинать с ним сегодня. Когда он уехал, я ощутила себя домохозяйкой, которая только что отправила детей в школу полного дня: теперь томиться от скуки до вечера, пока не вернется шумное воинство.