×
Traktatov.net » Заложник » Читать онлайн
Страница 57 из 172 Настройки

Насколько разумно было вообще назначать еврейку на должность руководителя антитеррористического подразделения шведских спецслужб? Интересно, как истолковали этот факт их коллеги во всем мире, прежде всего в странах Ближнего Востока? Бустер сразу понял, что участие Эден в международных встречах необходимо ограничить, насколько это возможно. Для начальника действующего подразделения СЭПО это естественно. Разумеется, полностью изолировать ее от контактов не получится. Как ни крути, ей придется время от времени мелькать, например, в КЦС — координационном центре стран ЕС по борьбе с терроризмом. Ради бога, в рамках Евросоюза проблем меньше. Разве что французы будут пялиться, но Бустера это волновало меньше всего.

Гораздо больше его озадачила реакция англичан. Недавно Бустеру позвонил шеф MИ-5, британской контрразведки, и предложил встретиться, чтобы обсудить «одно из его последних назначений». Коллега не упоминал фамилии Эден, но Бустер догадался, что речь пойдет о ней.

Разговор получился странным. Вообще подобные вопросы редко становились темами встреч высшего руководства. Помимо всего прочего британский шеф дал понять, что желает поделиться с Бустером конфиденциальными сведениями, а потому присутствие третьих лиц во время их беседы недопустимо. Кроме того, информация не предназначается для огласки в печати. Опыт Бустера на посту генерального директора СЭПО был невелик, однако нетрудно догадаться, что подобные совещания скорее исключение, чем правило.

Бустер посмотрел на часы — назначенное время приближалось. По его просьбе секретарша оставляла в расписании несколько свободных часов, «для непредвиденных мероприятий». Местом разговора он выбрал один из наименее популярных конференц-залов. Бустер Ханссон откинулся на спинку офисного стула. Его терзали недобрые предчувствия.


Англичанин опаздывал вот уже на пятнадцать минут, когда зазвонил телефон.

— Прошу прощения, что задержался, — раздался в трубке голос британского шефа. — Где мы можем встретиться?

Директор СЭПО спустился в лифте на первый этаж, чтобы забрать гостя у входа. При одном из предшественников Бустера началось строительство нового корпуса, который планировалось сдать в 2013 году, — более современного и светлого здания. Его ждали, СЭПО давно уже выросла из помещения на Польхемсгатан, 30. Ну а пока Бустер повел британского коллегу в самый мрачный, но оттого не менее функциональный из имеющихся в его распоряжении кабинетов.

Переступив порог, англичанин огляделся.

— Не думаю, что бывал здесь раньше, — заметил он.

«Я тоже в этом сомневаюсь», — мысленно согласился с ним Бустер.

— Кофе или чай? — предложил он гостю. — Может, воды?

Жена всегда говорила Бустеру, что он не умеет принимать гостей. По-видимому, в этом была доля правды. Как ни искал Бустер, не смог найти в подсобке рядом с конференц-залом ни печенья, ни кусочка торта. Чашечку кофе британский коллега согласился выпить с радостью, но от остального все равно отказался.

Они расположились по разные стороны стола. Бустер надеялся быстро освободиться, но его гость, похоже, никуда не спешил. Он неуверенно обводил глазами комнату, словно в последний раз раздумывал, стоит ли начинать то, зачем он сюда пришел.