– Отец! – совершенно потрясенный, воскликнул молодой граф. – Боже мой, отец! Вы же погибли. Говорили, что ваше судно не прибыло в порт назначения.
– Объяснения последуют через минуту, – пообещал Патрик, – но сначала расскажи о своей матери и о моей тоже.
«О господи! – подумал Джейми. – Порадовать-то его нечем». Вздохнув, он начал рассказывать.
– Новости плохие, – начал он, вздохнув, – бабушки Мег не стало прошлой зимой: умерла спокойно, ничем не болела, просто заснула вечером и утром не проснулась.
– Проклятье! – буркнул себе под нос Патрик. – Если бы я вернулся чуть раньше… – Помолчав, словно раздумывая, задавать ли следующий вопрос, все же решился: – А как твоя мать? Что с моей женой?
Джеймс Лесли чуть помедлил, колеблясь, но у него не было другого выхода, кроме как сказать правду.
– Мама уехала, отец.
– Уехала?
Патрик помолчал, потом, будто что-то вспомнив, сказал:
– Ах да, конечно. Король не стал долго ждать и опять затребовал ее к себе, не так ли? Она при дворе? Счастлива?
– Она живет в Италии, отец, с лордом Ботвеллом. Они поженились и вместе изгнаны из страны.
– Вот же сука! Предательница! И сколько же она выдержала, прежде чем сбежать с любовником и навлечь угрозу разорения на все семейство?
– Не смей больше так говорить о ней при мне! – услышал Патрик возмущенный голос сына и, в упор глядя на него, несколько опешил. – Она была совершенно опустошена, когда дядя Адам сообщил, что твое судно пропало, поскольку считала, что виновна в твоей смерти, и намеревалась здесь, в Гленкирке, носить по тебе траур до конца жизни, если бы не король. Ты прав – как только он услышал, что ты пропал без вести, тут же объявил тебя юридически мертвым, а меня – пятым графом. Мне было приказано немедленно жениться, чтобы обеспечить наследование титула, а маме – носить траур только до весны, а затем вернуться ко двору – и в постель короля.
Все именно так бы и случилось, если бы не я. Король ведь не знал, что я в курсе произошедшего между всеми вами, поэтому предполагалось, что мне ничего не известно и об угрозах разорить наши семьи. Я громогласно поддерживал короля при всем народе, делая вид, что счастлив видеть мать в его объятиях. Приехав на мою свадьбу, Джеймс все дни проводил на охоте, а ночи – в ее спальне.
Мне пришлось разыграть целый спектакль: сначала организовать ее побег, а потом притвориться крайне разгневанным и оскорбленным, когда она бежала от своего царственного любовника. Я даже написал ей письмо с требованием вернуться. Я воспользовался шансом, что у Джеймса не было повода мстить мне лично, поскольку я, как предполагалось, ничего не знал. И я выиграл, отец! Понимаешь? Все получилось.
– Боже мой, Джейми! – восхищенно воскликнул Патрик. – Лихо ты это прокрутил!
– Я тщательно продумал каждую деталь ее побега, – продолжил Джейми. – Вместе с ней отправилась Сюзан со своей младшей сестрой. Сопровождал их Конелл, во главе целого войска – человек пятьдесят, не меньше, все из Гленкирка, охотники до приключений.
– Она счастлива, Джейми?
На какое-то мгновение выражение глаз сына смягчилось, и он пожалел отца.