— Ваш убийца использовал это место и раньше, — сказал Дин. — И, возможно, придет сюда еще раз.
— Если мы не спугнем его.
— В том-то и задача. Нужно все сделать по-тихому. Если вы не спугнете его, есть вероятность, что он вернется. Не только для того, чтобы свалить очередной труп, но просто так — чтобы вновь пережить возбуждение.
— Вы что, психолог?
Он оставил ее вопрос без ответа и окинул взглядом стоявших вокруг полицейских.
— Если нам удастся сохранить это в тайне от прессы, у нас появится шанс. Но мы должны немедленно свернуть здесь всю активность.
Мы. Этим единственным словом он обозначил свое участие в команде, на которое она не давала согласия. И вот уже они стали партнерами, и он отдает распоряжения. Но больше всего в этой ситуации ее бесило то, что окружающие слушали их разговор и понимали, что ее авторитет под угрозой.
Только Корсак со свойственной ему прямолинейностью осмелился вмешаться в диалог.
— Прошу прощения, детектив Риццоли, — произнес он. — Кто этот джентльмен?
— Агент ФБР, — ответила она, не сводя глаз с Дина.
— Может, кто-нибудь объяснит мне, с какого момента это дело приобрело статус федерального расследования?
— Оно и не приобретало этого статуса, — отчеканила Риццоли. — И агент Дин как раз собирается покинуть место происшествия. Кто-нибудь может проводить его?
Какое-то мгновение они с Дином в упор смотрели друг на друга. Потом он едва заметно кивнул, молчаливо признавая ее победу в этом раунде.
— Я сам найду обратную дорогу, — сказал он и, развернувшись, зашагал в направлении поля для гольфа.
— Что за типы эти федералы, — в сердцах произнес Корсак. — Вечно мнят себя корифеями. И с чего это ФБР вздумало совать нос в это дело?
Риццоли задумчиво смотрела вслед Габриэлю Дину, неясный силуэт которого уже исчез за деревьями.
— Если бы я знала, — тихо сказала она.
Лейтенант Маркетт прибыл на место происшествия спустя полчаса.
Присутствие старшего офицера никогда не радовало рядовых сотрудников, а Риццоли так вообще терпеть не могла, когда босс маячил за спиной, в то время как она работала. Но сейчас Маркетт скромно стоял в сторонке, молчаливо оценивая ситуацию.
— Лейтенант, — поприветствовала она его.
Он кивнул в ответ:
— Риццоли.
— Что там с Бюро? Здесь был их агент, рассчитывал получить полный доступ к расследованию.
Он понимающе кивнул.
— Просьба была спущена из комиссариата полиции.
Выходит, участие федералов было санкционировано сверху.
На ее глазах криминалисты упаковали оборудование и направились к своему фургону. Хотя все происходило в пределах городской черты Бостона, этот отдаленный уголок парка Стоуни-Брук казался глушью. Легкий ветерок разносил по лесу трупный запах. Сквозь деревья пробивался луч фонарика Барри Фроста, который в сумерках сматывал ленту оцепления, заметая следы пребывания полиции. Сегодня вечером можно устанавливать скрытое наблюдение — возможно, убийца и вернется на место преступления, тоскуя по запаху смерти и некогда пережитым ощущениям.
— Выходит, у меня нет выбора? — спросила Риццоли. — Я вынуждена сотрудничать с агентом Дином?