Барнс вскочил, прижав к себе руки. Он совершенно потерял самообладание:
— Вы не посмеете!
— А этим не мы будем заниматься. Мы провернем кое-что еще: расспросим каждого вашего знакомого о вас и Дануте. Всех ваших друзей, коллег, клиентов. Просто поймите, Найджел, вы не такой уж и хитроумный. Вы слишком все запутали. Надо было оставить их в трейлере со сломанным обогревателем, и все. Но нет, вам обязательно надо быть умнее всех, — саркастически ухмыльнулся Сэм.
Барнс бросился было на Сэма, но адвокат вовремя перехватил своего клиента.
— У вас нет никаких доказательств! — закричал Барнс.
— Будут, — уверил его Сэм. — Потому что вы правда, правда-правда-правда, не такой уж и умный. А когда тупицы пытаются вести себя как умники, то допускают кучу ошибок. — Он повернулся к Кэрол. — Что у него за машина тогда была? Наверняка крутая. БМВ или «мерседес». Что-нибудь в этом духе. Наверняка еще не на свалке. Моторы тогда у машин делали на совесть, не то что сейчас.
Кэрол изобразила напряженную работу мысли:
— А еще чеки, Сэм. Он же где-то покупал бензин. Спорим, сможем и это отследить?
— Или просто сообщим прессе, что допросили мужа Дануты и больше в связи с подозрительной гибелью Дануты Барнс, Линетт Барнс и Гарри Сима допрашивать никого не будем. Обвинительного приговора нам не добиться, так зачем тратить время попусту?
— Вы что, угрожаете моему клиенту? — спросил адвокат, но так нерешительно, что ни Сэма, ни Кэрол его слова не испугали.
— Какая же это угроза? Мы просто говорим правду. — Кэрол невинно взглянула на адвоката. — Сэм прав. Так мы и поступим. Мы допросили супруга — то есть вас, Найджел, на случай, если вы уже забыли об этой трагедии, за четырнадцать-то лет, — и на этом следствие прекратили. — Кэрол пожала Сэму руку. — Ну, значит, договорились. Иногда общественное мнение судит строже любого суда.
Барнс затравленно поглядел на адвоката:
— Остановите их! Это же произвол! Травля!
Но адвокату нечего было им возразить, и Сэм это знал. Они с Кэрол тщательно просчитали свои действия и не перегнули палку. Повисла тягостная тишина. Барнс нервно приглаживал волосы.
— Но, разумеется, — тихо заговорил Сэм, — если вы признаете, что действовали по плану «Б», ничего этого не произойдет.
— Вы переходите все границы, — вяло возмутился адвокат.
— Давайте так. Мы с детективом Эвансом сходим за кофе, а вы тут пока все обсудите, — решила Кэрол и направилась к двери. Сэм проследовал за ней.
Они заговорили, только удалившись на приличное расстояние от камеры предварительного заключения. Сэм вдруг сполз по стенке и обхватил голову руками:
— Я так хотел его прижать! Он ведь бессердечный, хладнокровный убийца.
— Знаю. Думаю, он признает, что избавился от тел и тем самым воспрепятствовал совершению правосудия. Все лучше, чем на всю жизнь превратиться в объект пересудов и сплетен. — Кэрол присела рядом с Сэмом и похлопала его по плечу. — Это все же хоть какой-то результат.
— Да ничего подобного. Четверть результата, да и то в лучшем случае.
— Мне и самой все это не нравится, поверь. Но иногда приходится довольствоваться малым. Дело закрыто, Сэм.