×
Traktatov.net » Изобретательная влюбленная » Читать онлайн
Страница 16 из 35 Настройки

Херарда

Напротив. Мне жара вредна.

Дористео

Который час?

Финардо

А вы взгляните

На ковш Медведицы Большой:

Вон там бывает он с зарей.

Дористео

И он уже почти в зените.

Отправимся домой скорей.

Вам нужно отдохнуть.

Финардо

Нам тоже.

Херарда (в сторону)

Чем ты со мной, Люсиндо, строже,

Тем я люблю тебя сильней.

Уходят.

УЛИЦА

ЯВЛЕНИЕ X

Люсиндо, Эрнандо.

Эpнандо

По вашему спокойствию я вижу,

Что сумасбродка та уже забыта.

Люсиндо

Ты не шути над этим.

Эрнандо

Что ж причиной

Такой вдруг перемены настроенья?

Люсиндо

Что я любим, в чем нет уже сомненья.

Пусть бог благословит наш план, уловки,

Часы волнений, шаль, свиданье, Прадо,

Печаль и ревность, боль...

Эpнандо

Вы не хотите,

Чтоб он благословил и Стефанию?

Ведь синяки от кулачков Херарды

Еще побаливают, ваша милость.

Люсиндо

Молчи, Эрнандо, тс!.. Окно открылось.

ЯВЛЕНИЕ XI

Те же и Фениса в окне.

Фениса

Сеньор!

Люсиндо

Я! Кто меня зовет?

Фениса

Зовет вас девушка одна.

Эрнандо

Фениса! Кто ж, как не она,

С постели в этот час сойдет?

Фениса

Скажите ваше имя мне,

Иначе больше я ни слова.

Люсиндо

Поди взгляни вокруг.

Эрнандо

Готово.

В Мадриде все в глубоком сне,

Включая и купца Гонсало.

Люсиндо

Я тот, сеньора, тот, о ком

Вы речь вели с моим отцом,

Которой я дивлюсь немало.

Итак, Люсиндо перед вами.

Надеюсь, вы - Фениса?

Фениса

Да.

Люсиндо

Я вас преследую всегда?

Я пожираю вас глазами?

Я вас, Фениса, домогаюсь?

Людей я подсылаю к вам?

Смутить покой ваш по ночам

Здесь у решетки я пытаюсь?

Мои шаги вам спать мешают?

Я шлю вам письма с кем-нибудь?

Фениса

Уловка эта пусть ничуть,

Люсиндо, вас не огорчает.

Окно мое вас не манило,

В любви ко мне вы не повинны,

Мои упреки беспричинны,

И я напрасно вас винила.

Вы писем не писали мне,

За вас не говорил никто,

Но раз пришли сюда вы, то

Меня вы поняли вполне.

Ах, я в моем уединеньи

Открыть вам сердце не могла!

Любовь уловку мне дала,

А вам... вам - силу дерзновенья!

Отец ваш пожелал вступить

Со мною в брак, как вам известно,

Но я... но я, признаться честно,

Я... только вас хочу любить.

А что отец ваш, капитан,

Лишь роль посредника играет

Меж нами, пусть вас не смущает:

Он вам простит любой обман.

Решила я таким путем

Вам дать понять, что вас люблю...

Не обманите лишь, молю,

Мою доверчивость потом.

И если, против ожиданья,

Я не достойна вас любить,

И вы...

Люсиндо

На улице сорить

Червонным золотом признанья?..

Я сердцем собственным своим

Покрыть всю улицу готов,

Чтоб ни одно из ваших слов

Здесь не упало в грязь. Каким

Я, боже, счастьем награжден!

Вы любите меня? Ужели?

Не верится... Я не во сне ли?

Ужели это все не сон?

С тех пор как я увидел вас

Не нахожу себе покоя,

Вас полюбил так горячо я,

Что ночью не смыкаю глаз.

Ничтожество моей особы

Мешало мне поверить сразу

Всему отцовскому рассказу,

Точнее, в смысл его особый...

Но мой отец был так сердит,

Что я пришел узнать, в чем дело.

Фениса

Вы знаете, что я хотела...

Люсиндо

Ответ мой вас не огорчит:

Вы для меня мечта и счастье,

Моя любовь и божество...

Я не пойму лишь одного:

Вы дали ведь отцу согласье,

И свадьбы срок не за горами...