×
Traktatov.net » Злючка » Читать онлайн
Страница 57 из 270 Настройки

Через девять месяцев после венчания родился Гэвин, и ни один человек не усомнился в том, чей он сын, — леди Флеминг все это время не покидала замка Данмор, а король ни разу не навестил ее и приехал, только чтобы поздравить счастливых родителей с рождением сына. Визит этот оказался последним — вскоре король был убит при осаде Роксбурга.

Вслед за Гэвином родились Доналд, потом Колин и, наконец, Эйлис — ей сейчас пятнадцать.

— Мне нравится леди Марджери, — заметила Арабелла. — Она так добра!

— Но может быть и строгой, а иногда даже жестокой, — заметила Мег. — Все мужчины в семье обожают леди Марджери и в большинстве случаев полагаются на ее совет. Другой такой, как она, нет!

— Миледи! — окликнула подошедшая Флора. — Граф подумал, что вы, может быть, устали и хотите отдохнуть после такого утомительного дня?

Первым порывом Арабеллы было отказаться, но она тут же сообразила, что будет выглядеть в глазах окружающих просто капризным ребенком, тем более что действительно еле держалась на ногах. Мег тоже объявила, что хочет спать, и, словно в подтверждение своих слов, широко зевнула. Арабелла усмехнулась, понимая: Мег притворяется, чтобы Арабелла не чувствовала неловкости. Подойдя к главному столу, девушка взяла из серебряной чаши сморщенное яблоко и вернулась к Флоре и Мег.

— Рад видеть, что печаль о потерянном женихе не испортила тебе аппетита, девушка, — пошутил граф.

Взбешенная Арабелла развернулась и с меткостью опытного стрелка запустила яблоком в графа, угодив тому в грудь.

Мужчины в зале громко захохотали, отчасти над яростью столь хрупкого создания, отчасти при виде изумленного лица графа.

— Ах, парень, будь это стрела, мы сейчас скорбели бы по тебе! — хмыкнул отчим.

— Спокойной ночи, милорд, — сладко пропела девушка, сделав реверанс, и вышла.

— Как ты осмелилась на такое? — хихикнула Мег. — Даже я иногда боюсь Тэвиса. Он такой грозный.

— Просто надоедливый наглец! — взорвалась Арабелла. — Будь у меня меч, проткнула бы этого наглеца насквозь.

Шедшая впереди Флора улыбнулась. Маленькая англичанка непокорна и упряма, и служанка ни секунды не сомневалась — попади Арабелле в руки оружие, она не задумываясь выполнила бы свою угрозу. В чем-то они так похожи — все приграничные жители, — хоть англичане, хоть шотландцы. Как и леди Флеминг, Флора считала Арабеллу достойной графа. Неужели он не видит этого? Служанка радовалась, что Юфимия Хэмилтон не стала женой Тэвиса, и особенно потому, что хозяйкой Данмора должна быть не кто иная, как Арабелла Грей, хоть она и англичанка.

Выйдя из зала, Мег направилась в свою спальню в другом крыле замка. Арабелла покорно последовала за служанкой по коридору и вверх по узкой каменной винтовой лестнице. Флора шла так быстро, что Арабелла несколько раз теряла из виду мерцающий огонек факела, которым та освещала путь, но продолжала упрямо взбираться все выше и выше. Но вот Флора вставила факел в железное кольцо на стене и, открыв дверь, позвала свою подопечную.

— В первый раз всегда трудно подниматься, миледи, — заметила она.

Арабелла оказалась в тесной комнатке без окон. В маленьком очаге горел огонь, рядом стояла деревянная скамья с подушечкой, узкий проход вел в другую комнату. Флора захлопнула входную дверь и обернулась: