×
Traktatov.net » Злючка » Читать онлайн
Страница 267 из 270 Настройки

Проводив мать, Тэвис возвратился в спальню Арабеллы и увидел, что она наконец пришла в сознание. Она была очень бледной, под глазами чернели огромные круги. Сев на край кровати, граф взял маленькую ручку, поднес к губам и спросил:

— Как ты себя чувствуешь, любимая?

— Маргарет вправду умерла или это просто страшный сон, Тэвис? — с беспокойством спросила Арабелла и вздрогнула, хотя в комнате было тепло.

— Наша крошка мертва, любимая, — нежно сказал он и тревожно отметил про себя, что рука Арабеллы холодна как лед. — Ничего нельзя было поделать! Сама знаешь. Мама сказала, мы сделали все, что могли. Многие дети довольно легко переносят пятнистую болезнь, но есть и такие, которые погибают, и помочь им нельзя.

Арабелла печально кивнула, по щеке медленно сползла слезинка.

— Она была такой маленькой… Заметил, как Мэгги походила на тебя, Тэвис? Только глаза другие. Прекрасные небесно-голубые глаза моей матери.

— Мы похоронили Мэгги рядом с леди Ровеной, любимая!

Я думаю, это тебя хоть немного утешит, — тихо сказал Тэвис.

Он лег рядом и привлек Арабеллу к себе, сжимая в объятиях.

Арабелла устало закрыла глаза, по лицу потоками струились слезы.

— Целый год ее жизни меня не было рядом, — душераздирающе всхлипывала она. — Целый год! Король Генрих не позволил ей ехать со мной во Францию!

— Он был прав, любимая. Это было слишком опасно.

— Я сделала это для нее, Тэвис. Чтобы Маргарет получила Грейфер… стала полноправной наследницей и ни от кого не зависела.

— Знаю, — вздохнул граф.

— Теперь не осталось ничего, — печально прошептала Арабелла. — Грейфера больше нет, и наша дочь ушла.

Неожиданно она рассмеялась. Ужасные резкие звуки наполнили комнату.

— И все это было зря, Тэвис. Я уничтожила нашу с тобой жизнь, я продала свое тело, чтобы получить Грейфер для Маргарет. Теперь у меня ничего нет. Господь Бог наказывает меня за высокомерие и гордость… И за все многочисленные грехи.

Арабелла глубоко вздохнула.

— Может, отец Ансельм был прав, когда сказал мне как-то, что женщина должна быть покорной и послушной и во всем зависеть от мужчины.

Тэвис Стюарт разразился громким смехом. Он и вправду не смог сдержаться.

— Арабелла Грей! — еле выговорил он. — Ты устала и вне себя от печали, но я ни на секунду не поверю, что ты можешь когда-нибудь смириться! Кровь Христова! Ты вообще не понимаешь значения таких слов, как покорность и послушание. Но я бы не возражал, если бы ты вновь мне доверилась.

— Что?!

Она стряхнула руки Тэвиса и, повернув голову, взглянула ему прямо в глаза. Арабелла не понимала, стоит ли сердиться на Тэвиса за то, что тот смеется над ней, и уж, конечно, совсем не уразумела его слов.

— Довериться тебе?

— Арабелла Грей, — нежно сказал Тэвис, — станешь ли ты снова моей женой? Я люблю тебя и всегда любил. Думаю, ты тоже всегда меня любила.

— Да, — просто ответила она. — Все недоразумения и раздоры между нами давно кончились.

Арабелла любила Тэвиса и больше не сердилась на него.

Неужели он хочет начать все сначала? Мысль об этом была слишком соблазнительной.

— Выйдешь за меня, дорогая? Станешь снова моей крошкой-женой?