×
Traktatov.net » Рабыня, воин, королева » Читать онлайн
Страница 96 из 114 Настройки

Но он не появился.

Солдаты Империи затащили ее вверх по лестнице в покои королевы и бросили на сверкающий мраморный пол у ног королевы. Они встали перед дверью, преграждая ей путь, в то время как другие два солдата прошли мимо каменной статуи обнимающейся пары и вышли на балкон через открытые двери.

«Пойдем со мной», – велела королева Церере.

Королева прошла через развивающиеся фиолетовые занавески и вышла на веранду с видом на море. Дрожа, но все еще испытывая гнев, Церера поднялась на ноги и последовала за ней.

«Я все еще не знаю, как тебе удалось выбраться из твоей комнаты», – сказала королева, ее суровые глаза всматривались вдаль, в руке она держала золотой кубок с вином. – «Сначала я подумала, чтобы ты нашла способ выбраться через окно и спуститься по башне, но ты бы не смогла этого сделать и не разбиться на смерть».

Церера сжала губы, не желая выдавать Анку.

«Должно быть, кто-то во дворце открыл для тебя дверь, и когда я узнаю, кто этот человек, я лично живьем сдеру с него кожу», – пообещала королева ровным, но суровым голосом.

«Не так уж сложно открыть дверь изнутри», – сказала Церера в надежде на то, что королева поверит, будто она сама это сделала.

Королева посмотрела на Цереру, прищурившись.

«Я сомневаюсь в том, что это сделала ты», – сказала она.

Королева отвернулась и всмотрелась в море.

«Когда мне было столько же лет, сколько тебе сейчас, я тоже думала, что могу делать все, что захочу. Молодость делает нас наивными и глупыми», – заметила она.

«Это не обо мне», – ответила Церера.

Королева сделала глоток вина.

«Разумеется, о тебе, моя дорогая. Твое возвращение во дворец это доказывает. Тебе следовало держаться подальше, Церера. Здесь вся наша жизнь распланирована, и тебе это не придется по вкусу».

«Я не выйду замуж за Таноса, если Вы это имеете в виду», – сказала Церера.

«Выйдешь и, как новая принцесса, должна будешь рожать детей. Много, очень много детей. Тебя не будет видно. Тебя не будет слышно. Твои дети не будут знать тебя, как только их вынут из твоей утробы, их вырвут из твоих рук и отдадут нянькам. Они будут от тебя далеко».

«Я не выйду замуж за Таноса».

«У тебя нет выбора, Церера. Ты выйдешь за него и, как только ты произведешь на свет достаточно детей, тебя убьют и заменят другой девушкой, женщиной королевской крови, кем-то, кто заслуживает звания принцессы».

«Танос никогда этого не допустит. Он не такой, как остальные ваши варвары».

Королева расхохоталась.

«Ты правда думаешь, что небезразлична ему?» – спросила она. – «О Боже. Ты еще наивнее, чем я думала».

Плечи Цереры напряглись от слов королевы. Неужели он только притворяется в том, что ненавидит свою семью и королей, чтобы завоевать ее симпатию? Неужели он продемонстрировал свою привязанность, чтобы заставить ее влюбиться в нее, в то время как на самом деле ему вовсе нет до нее дела? Нет, она не верит в это. Его прикосновение и поцелуй были такими настоящими.

«Танос раскрыл мне секрет и, должна сказать, он еще больший варвар, чем мы все», – сказала королева.

«Я в этом сомневаюсь», – сказала Церера, насторожившись.