×
Traktatov.net » Опасное желание: Научиться управлять мужчинами » Читать онлайн
Страница 4 из 97 Настройки

— Что же мне делать? — наверно в тысячный раз за последние сутки спросила себя Алиса и не заметила, как произнесла это вслух.

— Парень, ты что, глухой? Вон там корыто, а вон там вода наливается. Иди, напои лошадей, — крикнул какой-то мужчина с бородой, носом картошкой и в помятой, явно видавшей лучшие годы, льняной рубахе.

Алиса быстро вскочила. «Ну что ж, раз уж попала в такую переделку, то надо не сидеть на скамейке, открыв рот, а действовать. А то привлеку ненужное внимание. Неизвестно, как и почему я здесь оказалась. Тем более, мне вроде как заплатили, а лошадей напоить несложно. Наверное». Там, куда указал мужчина, стоял экипаж, запряженный двумя вороными лошадьми. «Ох, ещё и распрягать надо». Алиса подошла к чёрной лошади, которая была впряжена в экипаж. Множество кожаных ремней переплеталось со сбруей. «Кажется, её распрячь — занятие на полчаса, не меньше», с лёгким испугом подумала Алиса, когда подошла к лошадям и неожиданно одна из них повернула голову и стала пристально смотреть на Алису.

— Посторонись, дай я тебе помогу. Ты вон какой низенький, а жеребец у грэта Капарэлли высоченный. Странно, что его в экипаж впрягли. Как тебя звать-то? На, держи корыто, набирай воду! — мужичок с носом-картошкой выпалил всё на одном дыхании, вручив непонятный таз Алисе в руки.

— Али…. Можно просто Ал, — проблеяла она рассеянно и подошла к каким-то мудрёным кранам и мискам. Над мисками парили в воздухе искорки. У одного крана искорки были золотые и немного, штук семь-восемь, а у другого синие, их было больше, штук двадцать, а то и тридцать. Алиса задумалась, а туда ли вообще подошла?

— Да-да, ты всё правильно нашёл, — усмехнулся в бороду Нос-Картошка, оглянувшись на миг, — это нам из самой столицы доставили. Мисье Руналд, как владелец сети самых лучших постоялых дворов в пригороде Алишера, самолично купил на Главном Рынке столицы эти чудо-искры. Говорят, необязательно быть из первого или второго магического сословия, чтобы ими воспользоваться. Даже такие как мы с тобой, Ал, не обладающие магией, можем ими пользоваться. Открывай кран, подставляй корыто, польется вода. Сейчас холодно на улице, а лошадям холодную воду нельзя, простудятся. Грэт Капарэлли нам потом голову оторвёт и в темницу бросит, — Нос-Картошкой оглянулся, не подслушивает ли нас кто, и продолжил, — говорят, у него очень жестокий характер, он сдирает кожу со своих врагов живьём! А ещё он одним взглядом умеет читать людей и заглядывать в их мысли — Алиса передёрнула плечами, представив себе такую картину. «Бррр! Надеюсь, это только слухи». А вот информация про магию и сословия её очень заинтересовала, видимо, между ними есть связь. Очевидно, её принял этот смешной мужичок в поношенной рубахе за местного паренька, помогающего на постоялом дворе. А сам Нос-Картошка работал в конюшне, раз вызвался ей помочь.



А Нос-Картошка тем временем громче продолжил:

— Эка новшество всё-таки нам мисье Руналд привёз, ай да мисье Руналд молодец! Вот, берёшь золотую искру и кладешь её в таз. От этого вода становится теплее. А если холодную искру в жаркий день положить, то вода вообще может льдом стать! Представляешь? И кто угодно может искры класть, здесь магический дар не нужен.