×
Traktatov.net » Замуж по договору » Читать онлайн
Страница 24 из 173 Настройки

— Но ты же что-то нашла, — заметила она.

— Нашла, но… надо убедиться в том, что я не ошиблась.

Подробности я никому не рассказывала. Даже Лесс. Не то чтобы я ей не доверяла, но все было слишком сложно. Для начала мне хотелось самой убедиться в том, что это именно то, что я искала, а уж потом с кем-то делиться.

Перекусив, я направилась в специально оборудованную на первом этаже гостиную для посетителей.

— Ты долго, Дэрринг, — недовольно пробурчала комендантша, когда я спустилась по лестнице. — Негоже заставлять айтэ ждать.

— Ничего страшного, терпение — это одна из главнейших добродетелей, — усмехнулась я, направляясь к нужной двери.

Форман при моем появлении тут же вскочил со стула.

— Добрый день, Николетта.

— Добрый, — отозвалась я, проходя вперед.

А мужчина преобразился за эти полтора месяца. Теперь он выглядел как настоящий городской повеса. Темный костюм из матовой ткани в небольшой рубчик темно-фиолетового цвета сидел как влитой. Белая рубашка сияла белизной. Образ отлично дополнял темно-лиловый атласный жилет и искусно завязанный шейный платок, украшенный булавкой с большим полудрагоценным камнем. И лишь в руках осталась все та же трость с серебряным черепом.

— Вы совсем не изменились, — проговорил Форман, наблюдая за тем, как я медленно прошла мимо, села на соседний стул и чинно сложила руки на коленях.

— А чего вы ожидали? Что я иссохну, зачахну и стану бледной тенью, мечтающей о скорой смерти?

— В вас есть характер и сила, — заметил он, продолжая стоять, — как же я сразу этого не заметил. Вы совсем не похожи на девушек вашего круга.

— У меня нет круга. Так что вам от меня нужно, айтэ?

— Не верите, что я зашел к вам в гости просто так? По-родственному?

— Нет, — отрезала я, изучая свои ногти.

— Как ваши экзамены?

— Готовлюсь.

— Ректор говорит, что у вас есть шанс сдать все на высший бал.

— Вы обсуждали меня с ректором? Надо же, какая честь, — усмехнулась я.

— Мы же родственники, Николетта.

— Очень и очень дальние. Я так и не изучила изыскания генеалогов. В каком колене мы с вами пересеклись?

— Разве это важно?

— Но это вы пришли обсуждать со мной родственные связи. Форман, давайте не будем тратить время друг друга и поговорим об истинных причинах вашего визита.

— К сожалению, дорогая кузина… вы же не против, что я вас так называю? — Еще как против! Но он меня все равно не услышит. — Реальность такова, что ваш отец оставил мне лишь титул и долги.

— А еще дом в столице и родовой замок Басфорт, — не удержалась я от ремарки, — фамильные драгоценности и антиквариат.

— Которые я продать не имею права. Замок и дом — это, конечно, хорошо, но они требуют немалых средств на содержание. Мне даже пришлось уволить большую часть прислуги.

«Пресветлая… Аберфот, няня, экономка, Ирма. Они все…»

Я с трудом подавила порыв высказать Форману все, что о нем думаю.

«Как он мог такое сделать? Они же служили Дэррингам не одно поколение! А он просто так выбросил их на улицу?!»

— Что вы хотите от меня? У меня тоже денег нет, — сухо поинтересовалась я.

— Мне нужна жена, — твердо произнес Арман, нетерпеливо постукивая тростью по полу.