Нагнал караван я только к обеду следующего дня, так что, заметив впереди белые верхи повозок, только пришпорил коня, нагоняя их.
Переговорив со встретившим меня патрулем, я поскакал дальше. Мой фургон двигался седьмым, счастливое число. В табуне, что гнали сбоку от каравана, был хорошо заметен Зверюга, любимец Агнессы, который своей великолепной статью выделялся среди других лошадей.
Обойдя по дуге стадо коров голов в сорок, я подскакал к своему фургону и громко свистнул.
Моё появление в караване вызвало ажиотаж, мало того, что так неожиданно прискакал, так ещё и с осёдланными лошадями, и как они попали ко мне, догадаться было не сложно. Поэтому смотрели на меня настороженно.
Соскочив с Черныша, я отдал повод в руки жены Белого Пера, который сидел и правил мулами, и одним прыжком запрыгнул в фургон.
– Мы так соскучились, – выдохнула Мэри и обняла меня. Они обе сидели у левого борта и подремывали, когда я их разбудил.
– Откуда у тебя эти лошади? – спросила Агнесса.
– Ой, тут такая история. Еду я себе никого не трогаю, а тут свист-стрельба, и на меня бандиты выскакивают, ну что тут нужно было делать. Вот лошади мне все и достались, ни один не ушёл.
Лица у обеих девушек сразу стали скептические, однако сказать они ничего не успели, к нашему фургону подъехал старшина каравана.
– Добрый день, мистер Маккена, – чуть приподняв шляпу в дань вежливости, поздоровался он.
– Добрый, мистер Голдфингер.
– Можно мне с вами поговорить наедине?
– Да, конечно.
Отвязав Черныша от остальной массы лошадей, я уже успел шепнуть вождю, что это теперь его лошади, как и оружие. Себе я отобрал лучшее оружие и вещи, сложив на четыре лошади, указав на них Белому Перу. Теперь он знал, где его плата, а где мои вещи, ими сейчас занимались жёны. А золото и все деньги были со мной в чересседельных сумах, чуть позже уберу к остальным средствам в фургоне. У меня там тайник был оборудован.
Отъехав от каравана на полкилометра, старшина спросил:
– Мистер Маккена, я знаю, что вы, несмотря на столь юный возраст, стали довольно известным человеком в определённых кругах, но тут простые люди, не убийцы, и мне… и нам бы хотелось знать, откуда у вас столько лошадей, да ещё и под седлом?
– Хм, я понимаю ваше беспокойство и отвечу. Мне повстречалась банда из двадцати человек. У нас была перестрелка, но я смог уйти – силы были не равны. Они меня преследовали, поэтому, понимая, что я выведу их на вас, был вынужден ночью, когда они разбили лагерь и легли спать, ворваться к ним и учинить пальбу. Может, несколько выжило, я не знаю, была ночь, но трофеи я забрал.
– Вот как?.. Да, вы поступили правильно. У нас женщины и дети, а двадцать бандитов – это большая сила. Я объясню переселенцам, думаю, они поймут вас. То, что вы были ВЫНУЖДЕНЫ это сделать.
– Хорошо.
Мы развернулись и разъехались в разные стороны. Меня ждут жёны, а старшину – любопытные переселенцы.
Своих лошадей индейцы гнали отдельно. Сложить все те вещи, что я с жадностью хомяка прихватил с собой, было негде. Фургон перегружать нельзя, оси недолговечны, так что нам пришлось нанимать для перевозки груза часть свободного места на двух фургонах. А большую часть седел мы распродали, некоторые брали для себя, некоторые на продажу, цены были низкими. Мешки с деньгами я спрятал в тайник. Все они не уместились, пришлось просто сложить их в углу фургона и прикрыть вещами.