— Милостивая тьерна, — он поприветствовал меня коротким кивком и передал кружку, полную пенистого напитка, очередному клиенту. — Как вам спалось? Вас ничто не потревожило этой ночью?
— Да нет, — я насторожилась, — а должно было?
— С одним из гостей произошло несчастье. Кажется, он что-то не поделил со своими друзьями. Они избили его и ушли, забрав все вещи. Нам пришлось вызвать стряпчих из префектуры, чтобы те взяли у него показания. В голове не укладывается, как такое могло случиться? И где? В моем заведении! — он возмущенно покачал головой.
— Это те четверо? — я указала подбородком на угловой стол.
— Они. Кстати, вы еще не торопитесь нас покидать?
— Вообще-то уже собираюсь, — осторожно ответила я.
— Этирны стряпчие желали бы переговорить с вами, вы же ночевали в смежном номере с пострадавшим. Вдруг чего слышали?
— Да нет, — я нарочито беззаботно пожала плечами, — всю ночь спала, как убитая, и ничего не знаю. И вообще, я так крепко сплю, что меня и пушкой не разбудишь.
— Милая, вот ты где! — раздался позади меня знакомый мурлыкающий голос, и нахальная мужская рука собственническим жестом обвила мою талию.
Не успела я возмутиться, как нахал уткнулся носом мне в затылок и еле слышно прошипел:
— Подыграй!
Я тут же расплылась в идиотской улыбке:
— Милый, я вчера немного заблудилась…
— Милостивый тирн, — удивился трактирщик.
Я обернулась.
— Жених этой прелестной тьерны к вашим услугам, — франтоватый щеголь, только что обнимавший меня, изобразил шутовской поклон.
Я уставилась на него во все глаза, едва не открыв рот от удивления. Голос Райзена — такой ни с кем не перепутаешь, фигура тоже, но на этом сходство заканчивалось. Передо мной стоял абсолютно незнакомый молодой человек, лет тридцати от роду, смуглый, с коротко стриженными русыми волосами и смешинками в голубых глазах. Одет он был с особым шармом, по последней моде, ходившей среди брингвурдской молодежи: шелковый жилет с вышивкой, черный сюртук из тонкого шерстяного сукна, узкие белые бриджи, облегающие мускулистые бедра как вторая кожа, и высокие начищенные до блеска ботфорты, закрывающие ноги до самых колен. Шею этого красавца украшал шелковый платок, повязанный с утонченной небрежностью, присущей лишь истинным аристократам.
Он подал мне руку, затянутую в белую перчатку, и сладко пропел:
— Дорогая, ты нас всех напугала, мы так переволновались!
— Ну что ж вы так, милостивый тирн, — покачал головой трактирщик, пока я приходила в себя от изумления, — потеряли невесту! Только вроде вы вчера отца упоминали? — обратился он уже ко мне.
— Отец уже ждет, — тут же поспешил заверить его «милостивый тирн», — а с ним матушка и два десятка других родственников. Идем, милая, — и он крепко сжал мою ладонь.
Я бросила трактирщику виноватую улыбку и шагнула в сторону выхода. В голове не укладывалось: Райзен? Это чудо в шелках — мой дуэргар? Я не могла поверить в это!
— Это что за маскарад? — не сдержала я возмущение, когда мы немного отошли.
— Прошу любить и жаловать, милостивая тьерна, — губы на чужом лице дрогнули в такой знакомой усмешке, — ваш жених, а по совместительству и повеса, наследник богатого дядюшки или кого-то там еще, тирн Олан Перт.