В шесть часов Вулф спустился вниз. Всё было по-старому. Чтобы не запустить в него стулом, я вышел прогуляться и вернулся лишь к ужину. После ужина сходил в кино и в начале двенадцатого вернулся домой. Вулф потягивал пиво и развлекался чтением журналов. Я не выдержал и отправился к себе в спальню, даже не пожелав ему спокойной ночи.
На следующее утро Вулф продолжал играть в молчанку, пока в девять часов не отправился в свою чёртову оранжерею.
Я остался читать газеты.
В одиннадцать Вулф спустился в кабинет.
— Послушайте, — сказал я. — Вы же специалист по убийствам. Понимаю, убийство Пура тяготит вас потому, что мы уже получили гонорар. Так что будем делать? Взгляните на заголовки, — продолжил я, разворачивая газету у него на столе. — Обнаруженное тело мужчины найдено в заброшенном фруктовом саду в четырёх милях от Уайт-Плейнса. Голова расплющена, словно блин, явно машиной. Для такого великого детектива, как вы, в этом деле есть масса интересного. Мало ли кто это? Мужчина был убит по меньшей мере тридцать шесть часов назад, то есть достаточно давно, как вы и любите…
Через минуту-другую Вулф бы у меня брызгал слюной от ярости, но, к сожалению, в это время раздался звонок в дверь.
— Так что подумайте, — сказал я, выходя в прихожую. Там я по обыкновению отогнул угол занавески и посмотрел, кто же это к нам пожаловал. После чего вернулся в кабинет.
— Всего лишь Кремер. К чёрту его. Поскольку он занимается делом Пура, а вас оно не интересует…
— Арчи, давай его сюда, чёрт тебя возьми!
Снова прозвенел звонок. Я пошёл и впустил Кремера. Он был, как всегда, чем-то озабочен. Я кивнул в сторону кабинета.
Когда я присоединился к ним, Кремер уже сидел в красном кресле и беседовал с Вулфом.
— Я заскочил к вам по дороге. На мой взгляд, было бы бесчестным поступить по-другому — ведь вы снабдили меня информацией… Думаю, я вскоре арестую вашего клиента по обвинению в предумышленном убийстве.
Я устроился поудобнее.
Глава 4
— Чепуха, — буркнул Вулф. Он откинулся в кресле и скрестил руки на животе. — Вздор. Вам не удастся арестовать моего клиента ни по какому обвинению. Мой клиент мёртв. Да, кстати, это так? Труп опознан?
— Разумеется, — кивнул Кремер. — А как же иначе? Парикмахер, дантист и наш врач — они профессионалы. А вы полагаете, это было убийство ради страховки?
— Я вообще не полагаю. Никогда… Значит, вы не сможете арестовать моего клиента.
— Гудвин сказал, что вашим клиентом является миссис Пур.
— Мистер Гудвин слишком импульсивен. Вы ведь читали расписку? Итак, судя по вашим словам, вы собираетесь обвинить миссис Пур?
— Думаю, что да.
— Разумеется.
— Не надо, не надо, — ощерился Кремер. — Что, разве я не заехал к вам специально, чтобы сообщить об этом?
— Тогда продолжайте.
— Ладно. — Кремер пожевал губами, думая, с чего начать. — Сначала я закончу ответ на ваш вопрос по поводу опознания. Нет ни малейшего сомнения, что это был мистер Пур. Дело не только в самом трупе — другие вещи тоже подтверждают это. Лифтёр, посетители таверны — его там знали… Так зачем вам нужна его фотография?
— Она у вас с собой?