Он исчез за дверью. Дверь мягко закрылась за ним. Эд и Старик были одни.
— Пожалуйста, садитесь, — сказал Старик.
Эд нашел место. Сел он неуклюже, нервно. Он достал сигареты и снова убрал их.
— В чем дело? — спросил Старик.
— Я только что начал понимать.
— Понимать что?
— Что я мертв.
Старик на мгновение улыбнулся. — Мертвы? Нет, Вы не мертвы. Вы… в гостях. Необычное событие, но обстоятельства вынуждают. — Он наклонился к Эду. — Мистер Флетчер, Вы в кое-что ввязались.
— Ага, — согласился Эд. — Хотел бы я знать, что это было. Или как это случилось.
— Это не Ваша вина. Вы — жертва канцелярской ошибки. Ошибка совершена… не Вами. Но она касается Вас.
— Какая ошибка? — Эд устало потер лоб. — Я… я влез во что-то. Я увидел изнанку происходящего. Я видел то, что не должен был видеть.
Старик кивнул. — Все правильно. Вы видели нечто такое, что, как предполагалось, не должны были увидеть… что-то, о чем лишь немногие элементы были осведомлены, не говоря уже от том чтобы увидеть это.
— Элементы?
— Официальное название. Не обращайте внимания. Была допущена ошибка, но мы надеемся исправить ее. Я надеюсь что…
— Эти люди, — прервал его Эд. — Кучи сухой пыли. Серые. Как будто мертвы. Только таким было все: лестницы, стены, пол. Никакого цвета. Никакой жизни.
— Этот Сектор был временно лишен энергии. Для того чтобы команда корректировки могла войти и внести изменения.
— Изменения. — Кивнул Эд. — Точно. Когда я вернулся потом, все снова были живыми. Но не теми же самыми. Все было другим.
— Корректировка была закончена в полдень. Команда закончила работу и снова подала энергию в Сектор.
— Понимаю, — пробормотал Эд.
— Вы должны были находиться в Секторе когда началась корректировка. Из-за возникшей ошибки Вас там не было. Вы попали в Сектор позднее… в процессе корректировки. Вы сбежали, а когда вернулись все уже закончилось. Вы увидели, а Вам не стоило это видеть. Вместо того, чтобы стать свидетелем, Вы должны были стать частью процесса корректировки. Как и все остальные, Вы тоже должны были подвергнуться изменениям.
Пот выступил на голове Эда Флетчера. Он вытер его. В животе у него все перевернулось. Он едва прочистил горло. — Я понял. — Его голос был почти неслышен. Леденящее предчувствие пронзало его. — Я должен был быть изменен, как и все остальные. Но, кажется, что-то пошло не так.
— Кое-что пошло не так. Произошла ошибка. И сейчас у нас серьезная проблема. Вы видели все это. Вы слишком много знаете. И Вы не соответствуете новой конфигурации.
— Боже, — пробормотал Эд. — Хорошо, я никому не скажу. — Он обливался холодным потом. — Будьте уверены. Я такой же как и все измененные.
— Вы уже рассказали кое-кому, — холодно произнес Старик.
— Я? — Эд моргнул. — Кому?
— Вашей жене.
Эда трясло. Цвет покинул его лицо, оставил его болезненно белым. — Так и есть. Рассказал.
— Ваша жена знает. — Лицо Старика злобно искривилось. — Женщина. Из всего, что можно было рассказать…
— Я не знал. — Эд отступил, его охватила паника. — Но теперь я знаю. Вы можете положиться на меня. Считайте, что я изменился.
Мудрые голубые глаза сверлили его, всматриваясь глубоко во внутрь. — И Вы собирались позвонить в полицию. Вы хотели проинформировать власти.